Paroles et traduction Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Il mio nasino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
mio
nasino,
così
carino
Мой
носик,
такой
хорошенький
Sta
qui
nel
mezzo
del
mio
piccolo
faccino
Здесь,
посреди
моего
маленького
личика
Lui
guarda
il
mondo
che
gira
attorno
Он
смотрит
на
кружащийся
вокруг
мир
E
non
riposa
mai
nemmeno
quando
dormo
И
не
отдыхает
никогда,
даже
когда
я
сплю
Crede
di
essere
un
grande
professore
Он
считает
себя
великим
профессором
Perché
conosce
qualunque
odore
Потому
что
знает
любой
запах
Ma
ce
n'è
uno
che
a
lui
piace
soprattutto
Но
есть
один,
который
ему
нравится
больше
всего
E'
quello
del
pane
con
prosciutto
Это
запах
хлеба
с
ветчиной
E
gnam
e
gnam
e
gnam
che
profumo,
che
bontà!
И
ням,
ням,
ням,
какой
аромат,
какая
вкуснятина!
E
gnam
e
gnam
e
gnam
che
profumo,
che
bontà!
И
ням,
ням,
ням,
какой
аромат,
какая
вкуснятина!
Il
mio
nasino
così
piccino
Мой
носик
такой
крошечный
Io
lo
disegno
con
un
semplice
trattino
Я
рисую
его
простым
штрихом
Lo
porto
a
spasso,
lo
metto
in
mostra
Я
выгуливаю
его,
выставляю
напоказ
Ed
è
contento
come
fosse
sulla
giostra
И
он
доволен,
как
будто
на
карусели
Non
ne
parliamo
quando
arriva
il
raffreddore
Мы
не
говорим
о
нем,
когда
наступает
насморк
Diventa
rosso,
rosso
come
un
peperone!
Он
становится
красным,
как
перчик!
Se
me
lo
soffio
senti
un
suono
di
trombetta
Если
я
высморкаюсь,
ты
услышишь
звук
трубы
Con
gli
starnuti
poi
diventa
un'operetta.
А
от
чихания
он
превращается
в
оперетту.
Una
musica
che
fa
eccì,
eccì,
eccià!
Музыка,
которая
звучит
как
эччи,
эччи,
эчча!
Una
musica
che
fa
eccì,
eccì,
eccià!
Музыка,
которая
звучит
как
эччи,
эччи,
эчча!
Quando
giochiamo
a
nascondino
Когда
мы
играем
в
прятки
Tu
non
lo
trovi
si
fa
sempre
più
piccino
Ты
его
не
найдешь,
он
становится
все
меньше
и
меньше
Con
le
bugie
diventa
più
del
doppio
e
poi,
От
лжи
он
становится
вдвое
больше,
а
потом,
E
poi
si
allunga
come
quello
di
Pinocchio!
А
потом
удлиняется,
как
у
Буратино!
Il
mio
nasino
è
birichino
Мой
носик
шалун
Se
poi
si
arriccia
sembra
quello
di
un
gattino
А
если
сморщится,
то
будет
похож
на
кошачий
носик
Non
sta
a
sentire
nessun
discorso
Он
не
слушает
никаких
разговоров
E
mamma
dice
Te
lo
mangio
con
un
morso!
И
мама
говорит:
я
тебя
с
ним
съем!
Ma
c'è
un
segreto
e
adesso
te
lo
dico
Но
есть
секрет,
и
я
сейчас
тебе
его
расскажу
E'
sempre
stato
il
mio
migliore
amico!
Он
всегда
был
моим
лучшим
другом!
E'
piccolino
piccolino
come
un
neo
Он
маленький-маленький,
как
родинка
Noi
due
insieme
ti
facciamo
marameo!
Вдвоем
мы
создаем
хаос!
E
ma
e
ma
e
ma
И
ма
и
ма
и
ма
Marameo,
maramao!
Хаос,
беспорядок!
E
m
e
ma
e
ma
И
м
и
ма
и
ма
Marameo,
maramao!
Хаос,
беспорядок!
E
ma
e
ma
e
ma
marameo,
maramao!
И
ма
и
ма
и
ма
хаос,
беспорядок!
E
ma
e
ma
e
ma
marameo
И
ма
и
ма
и
ма
хаос
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Iodice, Piero Braggi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.