Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Io Sono Un Aquilotto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Io Sono Un Aquilotto




Io Sono Un Aquilotto
I Am An Eagle Chick
I boschi un po' più giù
The woods a little further down
Le nevi un po' più su
The snow a little higher up
Due aquile reali
Two royal eagles
Da sempre innamorate
Have always been in love
Stendevano le ali
They spread their wings
Nel grande cielo blu
In the big blue sky
Quel picco fra le rocce
That peak between the rocks
Sembrava proprio adatto
Seemed just right
E il nido venne fatto
And the nest was made
Dalle aquile lassù
By the eagles up there
La femmina un uovo
The female an egg
Covò con grande cura
Brooded with great care
E il maschio con premura
And the male with eagerness
Portava il cibo a lei
Brought her food
Ben presto accadde che
Soon it happened that
Quei due furono in tre!
Those two were three!
Vola!!!
Fly!!!
Io sono un aquilotto
I am an eagle chick
Sei forte!
You are strong!
L'aquilotto è nato per volare
The eaglet is born to fly
Per prima cosa voglio mangiare
First of all I want to eat
Eh sì! E volerai in cima al mondo
Oh yes! And you will fly to the top of the world
E chiamo babbo e mamma
And I call mom and dad
Tu chiama!
You call!
Presto grande devo diventare
Soon I must become great
Io voglio tutto il mondo girare
I want to travel all over the world
Tu vai, ma non scordare
You go, but don't forget
Babbo e mamma
Mom and dad
E quando l'aquilotto
And when the eaglet
Del tutto fu cresciuto
Was fully grown
Da solo e senza aiuto
Alone and without help
Dal nido volò via
He flew away from the nest
Lui fece un lungo viaggio
He made a long journey
Voleva pace e amore
He wanted peace and love
Cercò per ore ed ore
He searched for hours and hours
E non li trovava mai
And he never found them
Ma il vento sussurrava
But the wind whispered
Un canto di speranza
A song of hope
"Se insisti con pazienza
"If you persist with patience
Vedrai qualcosa in più
You will see something more
Potrai scoprire che
You will discover that
Nel mondo amore c'è!"
There is love in the world!"
Vola!!!
Fly!!!
Une jam nie zog shqiponje
Une jam nie zog shqiponje
Qe folezen e saj gjeti sot
Qe folezen e saj gjeti sot
Dashurine e di qe jeton
Dashurine e di qe jeton
Ku eshte? Ku eshte?
Where is it? Where is it?
Ku eshte? e gjeta!
Where is it? You can find it!
Une jam nie zog shqiponje
Une jam nie zog shqiponje
E lodhur jam por zemra me kendon
E lodhur jam por zemra me kendon
Dashurine e di qe jeton
Dashurine e di qe jeton
Ku eshte? Ku eshte?
Where is it? Where is it?
Ku eshte? Po e gjeta!
Where is it? You can find it!
E il vento sussurrava
And the wind whispered
Un canto di speranza
A song of hope
Ci vuole pace e amore
We need peace and love
Che nel mondo troverai
That in the world you will find
Accade che l'amore
It happens that love
Non faccia gran rumore
Doesn't make much noise
Tu non dimenticare
Don't you forget
Che però nel mondò c'è!
That there is love in the world!





Writer(s): Vittorio Sessa Vitali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.