Paroles et traduction Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - La Paella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anche
se
io
sono
piccolina
Хотя
я
маленькая,
Due
passioni
grandi
ce
le
ho
già
У
меня
уже
есть
две
больших
страсти.
Una
è
la
musica
latina
Одна
- латинская
музыка,
La
seconda,
cucinare
con
papà!
А
вторая
- готовить
с
папой!
Un
bel
giorno
per
non
buttare
niente
Однажды,
чтобы
ничего
не
выбрасывать,
Ho
mischiato
le
specialità:
Ma
va!
Я
смешала
эти
специалитеты:
Да,
ну!
Gastronomicomusicalmente
Гастрономически
музыкально,
Ed
è
nata
la
mia
grande
novità!
И
родилась
моя
великая
новинка!
Ma
che
vuoi
dire?
Ma
che
vuoi
fare?
Что
ты
хочешь
сказать?
Что
ты
хочешь
сделать?
La
prima
cuoca
ballerina,
perché
no?
Первая
женщина-повар
и
танцовщица,
почему
бы
и
нет?
Che
bel
mestiere,
si
può
imparare?
Какая
прекрасная
профессия,
можно
научиться?
Naturalmente,
certamente
che
si
può!
Естественно,
конечно,
да,
можно!
Me
gusta
bailar
la
paella,
me
gusta
bailarla
con
te
Me
gusta
bailar
la
paella,
мне
нравится
танцевать
ее
с
тобой
Perché
se
balla
l′intera
famiglia,
una
danza
più
buona
non
c'è!
Потому
что
если
танцует
вся
семья,
лучшего
танца
не
найти!
Me
gusta
bailar
la
paella,
me
gusta
bailarla
con
te
Me
gusta
bailar
la
paella,
мне
нравится
танцевать
ее
с
тобой
Un
piatto
misto
di
rumba
e
quadriglia
Это
смешанное
блюдо
из
румбы
и
кадрили.
Ti
piglia,
ti
piglia,
ti
piglia
olé
Она
тебя
очарует,
очарует,
очарует,
оле!
Ora
che
ho
trovato
la
ricetta
Теперь,
когда
я
нашла
рецепт,
Tutti
quanti
vengono
da
me!
Все
приходят
ко
мне!
Per
sapere
che
cosa
ci
si
metta
Чтобы
узнать,
что
в
нее
добавляют,
Il
segreto,
allora,
vi
dirò
qual′è!
Теперь
я
расскажу
тебе
секрет!
La
paella,
che
ritmo
stuzzicante
Паэлья,
какой
дразнящий
ритм,
Puoi
ballare
quanta
tu
ne
vuoi.
Se
vuoi!
Ты
можешь
танцевать
столько,
сколько
захочешь.
Если
хочешь!
Ogni
mossa
è
troppo
divertente
Каждое
движение
очень
веселое,
Mangi
tutto
e
non
ingrassi
quasi
mai!
Ты
ешь
все
и
почти
никогда
не
набираешь
вес!
E'
la
paella,
è
la
paella
Это
паэлья,
это
паэлья,
El
arrocito
que
magnífico
color!
Эль
арросчито
какого
великолепного
цвета!
Ma
che
chiquita,
ma
che
bonita
Но
какая
маленькая,
какая
красивая,
La
paellita
de
mi
padre
qué
sabor!
Паэльита
моего
отца,
какой
вкус!
Me
gusta
bailar
la
paella,
me
gusta
bailarla
con
te
Me
gusta
bailar
la
paella,
мне
нравится
танцевать
ее
с
тобой
Perché
se
balla
l'intera
famiglia,
una
danza
più
buona
non
c′è!
Потому
что
если
танцует
вся
семья,
лучшего
танца
не
найти!
Me
gusta
bailar
la
paella,
me
gusta
bailarla
con
te
Me
gusta
bailar
la
paella,
мне
нравится
танцевать
ее
с
тобой
Un
piatto
misto
di
rumba
e
quadriglia
Это
смешанное
блюдо
из
румбы
и
кадрили.
Ti
piglia,
ti
piglia,
ti
piglia
olé
Она
тебя
очарует,
очарует,
очарует,
оле!
Sai
perché
a
me
piace
la
paella?
Знаешь
почему
мне
нравится
паэлья?
Si
porque
tu
sueno
es
bailar!
Потому
что
твоя
мечта
- танцевать!
Tambièn!
Però,
qui
la
carne
sta
bene
col
pesce
И
да!
Но
здесь
мясо
хорошо
сочетается
с
рыбой.
Il
riso
li
unisce,
per
questo
mi
va
Рис
их
объединяет,
поэтому
мне
это
нравится.
Girare
lento,
girare
lento
Медленно
вращаться,
медленно
вращаться,
Un
suono
di
chitarra
ti
accompagnerà
Тебя
будет
сопровождать
звук
гитары.
Andando
a
tempo,
andando
a
tempo
Двигаясь
в
такт,
двигаясь
в
такт,
A
fuoco
spento
tutto
si
cucinerà!
На
выключенном
огне
все
приготовится!
Me
gusta
bailar
la
paella,
me
gusta
bailarla
con
te
Me
gusta
bailar
la
paella,
мне
нравится
танцевать
ее
с
тобой
Un
piatto
misto
di
rumba
e
quadriglia
Это
смешанное
блюдо
из
румбы
и
кадрили.
Ti
piglia,
ti
piglia,
ti
piglia
olé
Она
тебя
очарует,
очарует,
очарует,
оле!
Un
piatto
misto
di
rumba
e
quadriglia
Это
смешанное
блюдо
из
румбы
и
кадрили.
Ti
piglia,
ti
piglia,
ti
piglia
olé
Она
тебя
очарует,
очарует,
очарует,
оле!
Ma
che
meraviglia
se
ancora
ce
n′è!
Какое
чудо,
что
ее
еще
осталось!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.