Paroles et traduction Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Ma Che Pizza
Io
essere
nato
in
Germania
Я
родился
в
Германии
Porto
il
nome
di
una
città
Мое
имя
указывает
на
город
Sono
fatto
di
carne
nel
pane
Я
сделан
из
мяса
в
хлебе
Son
di
Amburgo
la
specialità.
Я
гамбургская
диковинка.
Ma
un
bel
giorno
quel
tenero
hamburger
Но
однажды
этот
нежный
гамбургер
In
Italia
in
vacanza
arrivò
В
отпуск
прибыл
в
Италию
Ed
al
tavolo
di
un
ristorante
И
за
столиком
ресторана
Il
suo
amore
italiano
incontrò...
Встретил
свою
итальянскую
любовь...
Son
famoso
negli
Stati
Uniti
Я
знаменит
в
Соединенных
Штатах
San
Francisco,
Chicago
e
New
York
Сан-Франциско,
Чикаго
и
Нью-Йорк
Sono
il
re
dei
panini
imbottiti
Я
король
бутербродов
Per
gli
amici
io
sono
"hot
dog".
Для
друзей
я
"хот-дог".
Ma
un
bel
giorno
quel
bel
salsicciotto
Но
однажды
эта
красивая
колбаса
Fece
un
viaggio
e
sbarcò
in
Italy,
Совершила
путешествие
и
высадилась
в
Италии,
Ed
al
tavolo
di
un
ristorante
И
за
столиком
ресторана
Per
amore
il
suo
cuore
andò
in
tilt...
Из-за
любви
ее
сердце
замерло...
Tu
volere
dirmi
chi
sei,
Ты
хочешь
сказать
мне,
кто
ты,
Vuoi
dirmi
il
tuo
nome,
your
name?
Хочешь
сказать
мне
свое
имя,
your
name?
Di
bianco
e
di
rosso
vestita
В
белое
и
красное
одета
Mi
faccio
chiamar
Margherita!
Я
называю
себя
Маргарита!
Ma
che
pizza,
ma
che
pizza,
Что
за
пицца,
что
за
пицца,
Che
bellezza
e
che
bontà!
Какая
красота
и
какая
прелесть!
Ma
che
pizza,
ma
che
pizza,
Что
за
пицца,
что
за
пицца,
Tu
ci
hai
fatto
innamorar!
Ты
заставила
нас
влюбиться!
Ma
che
pizza,
ma
che
pizza,
Что
за
пицца,
что
за
пицца,
Meglio
al
mondo
non
ce
n'è!
Лучше
в
мире
нет!
Io
ti
porterò
in
Germania,
tu
venire
insieme
a
me!
Я
отвезу
тебя
в
Германию,
ты
пойдешь
со
мной!
Io
ti
porto
in
Pensilvania,
"come
on
baby"
io
e
te!
Я
отвезу
тебя
в
Пенсильванию,
"come
on
baby"
я
и
ты!
Margherita,
che
cosa
ne
pensi?
Маргарита,
что
ты
думаешь?
Se
volete
con
voi
partirò
Если
хотите,
то
с
вами
поеду
Ma
mi
porto
famiglia
e
parenti
Но
я
беру
с
собой
семью
и
родственников
Perché
tanti
ma
tanti
ne
ho:
Потому
что
у
меня
их
очень
много:
Suo
fratello
si
chiama
calzone,
Его
брата
зовут
Кальцоне,
Sua
sorella
una
diavola
è,
Его
сестра
- это
Дьявола,
E
sua
madre
è
una
vegetariana,
А
его
мать
- вегетарианка,
Ma
che
bella
famiglia
che
è!
Какая
хорошая
семья!
Ma
che
pizza,
ma
che
pizza,
Что
за
пицца,
что
за
пицца,
Che
bellezza
e
che
bontà!
Какая
красота
и
какая
прелесть!
Ma
che
pizza,
ma
che
pizza,
Что
за
пицца,
что
за
пицца,
Tu
ci
hai
fatto
innamorar!
Ты
заставила
нас
влюбиться!
Ma
che
pizza,
ma
che
pizza,
Что
за
пицца,
что
за
пицца,
Meglio
al
mondo
non
ce
n'è!
Лучше
в
мире
нет!
Io
ti
porterò
in
Germania,
tu
venire
insieme
a
me!
Я
отвезу
тебя
в
Германию,
ты
пойдешь
со
мной!
Io
ti
porto
in
Pensilvania,
"come
on
baby"
io
e
te!
Я
отвезу
тебя
в
Пенсильванию,
"come
on
baby"
я
и
ты!
Ma
che
pizza,
ma
che
pizza,
Что
за
пицца,
что
за
пицца,
Che
bellezza
e
che
bontà!
Какая
красота
и
какая
прелесть!
Ma
che
pizza,
ma
che
pizza,
Что
за
пицца,
что
за
пицца,
Tu
ci
hai
fatto
innamorar!
Ты
заставила
нас
влюбиться!
Ma
che
pizza,
ma
che
pizza,
Что
за
пицца,
что
за
пицца,
Meglio
al
mondo
non
ce
n'è!
Лучше
в
мире
нет!
Ma
che
pizza,
ma
che
pizza,
Что
за
пицца,
что
за
пицца,
Tutto
il
mondo
griderà
Весь
мир
будет
кричать
Viva
viva
questa
pizza
Да
здравствует
эта
пицца
E
l'Italia
che
la
fa!
И
Италия,
которая
ее
готовит!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.