Paroles et traduction Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Un Mondo Di Gelato
Un Mondo Di Gelato
Un Mondo Di Gelato
Vi
voglio
raccontare
il
sogno
che
ho
sognato,
I
want
to
tell
you
about
the
dream
I
dreamed,
Un
mondo
come
il
nostro
ma
fatto
di
gelato,
A
world
like
ours
but
made
of
ice
cream,
E
ve
lo
posso
dire,
per
me
che
son
goloso,
And
I
can
tell
you,
for
me
who
am
greedy,
Non
è
stata
una
notte
tranquilla
di
riposo.
It
wasn't
a
quiet
night
of
rest.
La
terra
era
alla
crema,
i
monti
di
torrone,
Oh
oh
oh
The
earth
was
cream,
the
mountains
of
nougat,
Oh
oh
oh
Città
di
tanti
gusti
da
fare
indigestione.
Oh
oh
oh...
Cities
of
so
many
flavors
to
make
indigestion.
Oh
oh
oh...
Ma
la
cosa
più
bella
è
che
ero
tutto
solo
But
the
most
beautiful
thing
is
that
I
was
all
alone
E
avevo
intorno
al
collo
un
grande
tovagliolo.
And
I
had
a
big
napkin
around
my
neck.
Giardini
di
pistacchio,
aiuole
al
mascarpone
Pistachio
gardens,
flowerbeds
with
mascarpone
Fontane
di
granita
a
mia
disposizione.
Granite
fountains
at
my
disposal.
Che
grossa
confusione
potete
immaginare
Oh
oh
oh
What
a
big
mess
you
can
imagine
Oh
oh
oh
Io
non
sapevo
affatto
da
dove
incominciare!
Oh
oh
oh...
I
didn't
know
where
to
start!
Oh
oh
oh...
Ma
dai,
ma
dai!
Come
on,
come
on!
Che
dolci
sogni
fai,
What
sweet
dreams
you
have
girl,
Tu
sai
che
puoi
se
vuoi
You
know
you
can
if
you
want
to
Sognarli
insieme
a
noi.
Dream
them
with
us.
Non
sai,
non
sai!
You
don't
know,
you
don't
know!
Che
la
felicità,
That
happiness,
Può
diventare
il
doppio
Can
become
double
Dividendola
a
metà.
Dividing
it
in
half.
A
un
mar
de
pura
nata
In
a
sea
of
pure
cream
Me
iba
a
zambullir
I
was
going
to
dive
Pero
desse
la
ribera
But
from
the
shore
La
voz
de
mi
mamà
My
mother's
voice
Decia
que
era
hora
Said
it
was
time
De
irme
a
mi
esquelita
To
go
to
my
little
skeleton
Me
arde
la
nariz
My
nose
is
burning
Se
inflama
mi
garganta
My
throat
is
sore
Por
culpa
de
se
sueño
Oh
oh
oh
Because
of
that
dream
Oh
oh
oh
De
un
mundo
de
helado
Oh
oh
oh...
Of
a
world
of
ice
cream
Oh
oh
oh...
Me
duele
la
barriga
My
stomach
hurts
Y
estoy
bien
resfriado
And
I'm
really
cold
Ma
dai,
ma
dai!
Come
on,
come
on!
Che
dolci
sogni
fai,
What
sweet
dreams
you
have
girl,
Tu
sai
che
puoi
se
vuoi
You
know
you
can
if
you
want
to
Sognarli
insieme
a
noi.
Dream
them
with
us.
Non
sai,
non
sai!
You
don't
know,
you
don't
know!
Che
la
felicità,
That
happiness,
Può
diventare
il
doppio
Can
become
double
Dividendola
a
metà.
Dividing
it
in
half.
Imparerai
che
la
felicità
You'll
learn
that
happiness
Può
diventare
il
doppio
Can
become
double
Dividendola
a
metà!
Dividing
it
in
half!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.