Piccolo Coro Mariele Ventre dell'Antoniano - Do i numeri - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Piccolo Coro Mariele Ventre dell'Antoniano - Do i numeri




Uno, nove, cinque, nove,
Один, девять, пять, девять,
Settecento, dieci, sei
Семьсот, десять, шесть
Sette, sei, quarantaquattro
Семь, шесть, сорок четыре
Uno, nove, sei tre
Один, девять, шесть три
Cinque sette, sessantuno,
Пять семь, шестьдесят один,
Tre, due, uno
Три, два, один
Mi sveglio la mattina e non lo so perché
Я просыпаюсь утром, и я не знаю, почему
Nella mia testa gira
В голове крутится
Sette, cinque, nove, tre
Семь, пять, девять, три
Mi alzo e vado a scuola Duecentoventisei
Встаю и иду в школу двести двадцать шесть
E' questo quel che trovo sempre nei pensieri miei!
Это то, что я всегда нахожу в своих мыслях!
Do i numeri di giorno, do i numeri di sera
Я даю дневные номера, я даю вечерние номера
D'estate, poi d'inverno
Летом, потом зимой
In autunno e in primavera,
Осенью и весной,
Nemmeno il mio dottore sa dirmi che cos'ho
Даже мой врач не может сказать мне, что у меня есть
Ma un grande luminare mi ha spiegato che però...
Но одно большое светило объяснило мне, что все-таки...
Che però?
Что?
Il primo a dare i numeri è stato un sumero
Первым, кто дал номера, был шумерский
Ma è solo con gli indiani che poi nasce lo zero,
Но только с индейцами, которые затем рождаются ноль,
Chi usava l'alfabeto era greco o latino,
Тот, кто использовал алфавит, был греческим или латинским,
Un maya dava i numeri con punto e trattino.
Майя давала цифры с точкой и тире.
Invece un eschimese, anche se non ci credi,
Вместо эскимоса, даже если вы не верите в это,
Fa i conti con le dita delle mani e dei piedi,
Он имеет дело с пальцами рук и ног,
E l'abaco che usiamo a scuola ogni mattina
И счеты, которые мы используем в школе каждое утро
Migliaia di anni fa lo adoperavano in Cina
Тысячи лет назад его использовали в Китае
La la la la la la la
Ла-ла-ла - ла-ла-ла-ла-ла
La mamma preoccupata da questa mia mania ha detto:
Мама, обеспокоенная этим моим увлечением, сказала:
"Forse un viaggio è la giusta terapia"
"Может быть, поездка-это правильная терапия"
E mi ha portato a Londra ma da quel giorno
И взял меня в Лондон, но с того дня там
Non faccio che ripetere
Я просто повторяю
One, zero, two, four, three!
Раз, ноль, два, четыре, три!
Do i numeri di notte e passo le mie ore
Я даю номера ночью и провожу свои часы
Contando mille pecore
Считая тысячу овец
Ma pure ogni pastore
Но и каждый пастух
L'ho detto alla maestra che mi ha spiegato che
Я сказал учительнице, которая объяснила мне, что
Neppure il buon Pitagora contava quanto me!
Даже добрый Пифагор не рассчитывал на меня!
Sette come i giorni
Семь как дни
Quattro come le stagioni
Четыре как сезоны
Nove come tre per tre
Девять как Три на три
Due come quando siamo io più te!
Два, как тогда, когда мы больше тебя!
Il primo a dare i numeri è stato un sumero
Первым, кто дал номера, был шумерский
Ma è solo con gli indiani che poi nasce lo zero,
Но только с индейцами, которые затем рождаются ноль,
Chi usava l'alfabeto era greco o latino
Тот, кто использовал алфавит, был греческим или латинским
Un maya dava i numeri con punto e trattino
Майя дала цифры с точкой и тире
Scommetto non sapevi che un'antica egiziana
Бьюсь об заклад, вы не знали, что древняя египтянка
Per dire centomila disegnava una rana
Сказать сто тысяч рисовал лягушку
Con la calcolatrice tutti noi meno male
С калькулятором мы все меньше зла
Adesso diamo i numeri però in digitale
Теперь давайте цифры, хотя в цифровом виде
Uno come il sole
Один, как солнце
Dieci come un gran bel voto, mille
Десять, как большой голос, тысяча
Lo vedete che adesso date i numeri
Вы видите, что теперь вы даете цифры
Adesso diamo i numeri
Теперь давайте цифры
Adesso date i numeri insieme a me
Теперь давайте числа вместе со мной
Il primo a dare i numeri è stato un sumero
Первым, кто дал номера, был шумерский
Ma è solo con gli indiani che poi nasce lo zero
Но только с индейцами, которые затем рождаются ноль
Con la calcolatrice tutti noi meno male
С калькулятором мы все меньше зла
Adesso diamo i numeri però in digitale
Теперь давайте цифры, хотя в цифровом виде
Adesso diamo i numeri però in digitale
Теперь давайте цифры, хотя в цифровом виде
Adesso diamo i numeri...
Теперь давайте цифры...
Però in digitale!
Но в цифровом виде!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.