Piccolo Coro Mariele Ventre dell'Antoniano - Gualtiero dei mestieri - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Piccolo Coro Mariele Ventre dell'Antoniano - Gualtiero dei mestieri




Gualtiero dei mestieri
Гальтьеро всех профессий
Per Gualtiero non avere solamente un mestiere
Для Гальтьеро иметь не только одну профессию
Non è stato mai un gran problema, Anzi!
Никогда не было большой проблемой, напротив!
Sempre pronto a intervenire se c′è da sostituire
Всегда готов вмешаться, если нужно заменить
Un assente Purché non lo si licenzi!
Отсутствующего, лишь бы его не уволили!
Quando manca un marinaio, un fotografo o un vetraio
Когда не хватает моряка, фотографа или стекольщика
C'è l′omino dei mestieri che il suo posto prenderà
Есть мастер на все руки, который займет его место
E Gualtiero Farà il medico,
И Гальтьеро будет врачом,
Il gommista, O il meccanico
Шиномонтажником или механиком
Un giorno È l'imbianchino,
В один день штукатуром,
Un altro il contadino!
В другой фермером!
Ma Gualtiero di mestiere vuole fare il pasticciere
Но Гальтьеро больше всего хочет стать кондитером
Ma finora non gli è stato mai proposto.
Но до сих пор ему этого никогда не предлагали.
Far quintali di bignè, lo zabaione ed i frappè!
Делать тонны эклеров, сабайона и фраппе!
Quando invece Fa il bagnino a ferragosto
Но вместо этого он работает спасателем в Феррагосто
Mentre guida un camioncino o quando aggiusta un lavandino
Или водит грузовик, или чинит раковину.
Per Gualtiero il chiodo fisso son le torte ed i babà.
Для Гальтьеро навязчивая идея - торты и баба
Non gli è ancora capitato ma se gli capiterà
И этого с ним еще не случалось, но если случится,
Sarà perché lo vorrà!
То и он этого захочет!
È Gualtiero l'omino dei mestieri
Гальтьеро мастер на все руки,
Perché un lavoro vero ancora non ce l′ha,
Потому что настоящей работы у него еще нет,
È Gualtiero che vuole lavorare e
Это Гальтьеро хочет работать, и
Quel che c′è da fare Gualtiero lo farà,
Все, что нужно сделать, Гальтьеро сделает,
E Gualtiero quel che faceva ieri Uh uh uh...
И Гальтьеро, что делал вчера, У-у-у...
Puoi starne più sicuro che oggi non lo fa!
Ты можешь быть уверен, что сегодня он этого не сделает!
Gualtiero vuol fare il pasticciere Uh uh
Гальтьеро хочет стать кондитером, У-у-у,
Ma proprio quel mestiere non gli capita Mai mai mai
Но именно эта профессия ему никогда не попадается, никогда-никогда
Gualtiero vuol fare il pasticciere Uh uh
Гальтьеро хочет стать кондитером, У-у-у,
Ma proprio quel mestiere non gli capita Mai mai mai
Но именно эта профессия ему никогда не попадается, никогда-никогда
Mai mai
Никогда-никогда
Lunedì fa il muratore sale sulle impalcature
В понедельник он работает каменщиком, поднимается на строительные леса,
Con l'intonaco e i mattoni crea palazzi!
С раствором и кирпичами строит дворцы!
Martedì fa il minatore, scende giù nelle miniere
Во вторник он шахтер, спускается в шахты,
Con piccone e dinamite scava i pozzi
С киркой и взрывчаткой выкапывает колодцы.
E così il mercoledì al mattino fa il postino
А в среду утром он почтальон,
E in sella al motorino gira tutta la città
И на своем мотоцикле объезжает весь город.
Ed invece al pomeriggio lavora nel parcheggio Uh uh uh...
А днем он работает на парковке, У-у-у...
Spostando le automobili di chi le lascia là!
Переставляя машины тех, кто их там оставляет!
Giovedì Fa l′ortolano,
В четверг огородник,
Venerdì Vigile urbano
В пятницу городской патрульный,
Poi al sabato il portiere anche di notte,
Потом в субботу швейцар, даже ночью,
Quando sta per rincasare manca uno scaricatore
Когда он собирается домой, не хватает грузчика,
E gli toccan Tre bauli ed una botte
И ему достаются три чемодана и бочка,
Ma domenica Gualtiero la passa ad impastare
Но в воскресенье Гальтьеро проводит время, замешивая тесто
Cucinare e a sfornare dolci in grande quantità
Готовя и выпекая сладости в больших количествах.
Lui vuol esser pasticciere e quel giorno arriverà,
Он хочет быть кондитером, и этот день настанет,
Sarà perché lo vorrà!
И он этого захочет!
E' Gualtiero l′omino dei mestieri perché un lavoro vero ancora non ce l'ha,
Гальтьеро мастер на все руки, потому что настоящей работы у него еще нет,
E′ Gualtiero che vuole lavorare e quel che c'è da fare Gualtiero lo farà.
Это Гальтьеро хочет работать, и все, что нужно сделать, Гальтьеро сделает.
Un giorno un signore, cattivo per davvero
Однажды один господин, поистине злой,
Lo cercò per fargli fare l'orco nero...
Искал его, чтобы заставить его стать черным орком...
Ma Gualtiero lo guardò, poi si allontanò e solo quella volta
Но Гальтьеро посмотрел на него, потом отошел, и только в тот раз
Gualtiero disse NO!
Гальтьеро сказал НЕТ!
Voglio fare il pasticciere, voglio fare il pasticciere!
Я хочу быть кондитером, я хочу быть кондитером!
Gualtiero vuol fare il pasticciere Uh uh
Гальтьеро хочет стать кондитером, У-у-у,
Ma proprio quel mestiere non gli capita Mai mai mai
Но именно эта профессия ему никогда не попадается, никогда-никогда
Gualtiero quello dell′orco nero è l′unico mestiere Uh uh
Гальтьеро, работа орка единственная профессия, У-у-у,
Che non farà Mai mai mai.
Которой он никогда не станет, никогда-никогда.
Gualtiero quello dell'orco nero è l′unico mestiere Uh uh
Гальтьеро, работа орка единственная профессия, У-у-у,
Che non farà Mai mai mai, Gualtiero
Которой он никогда не станет, никогда-никогда, Гальтьеро
No no no mai!
Нет, нет, нет, никогда!





Writer(s): Stefano Barzan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.