Piccolo Coro Mariele Ventre dell'Antoniano - Il cielo di Beirut - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Piccolo Coro Mariele Ventre dell'Antoniano - Il cielo di Beirut




Il cielo di Beirut
Небо Бейрута
Il mio carillon è un minareto
Мой колокольчик минарет,
E la mia sveglia è una campana
Будильник мой колокол,
E la mia scuola una collana
А школа ожерелье
Di fiori viola e di lillà
Из фиалок и сирени,
E giro con tre lingue in tasca
И я ношу с собой три языка,
Per dire a tutti libertà
Чтоб говорить всем о свободе.
E va, il vento va
И ветер летит,
La pace tingerà
Мир окрасит
Di sogni tutto il blu
В мечты всю синеву
Del cielo di Beirut
Неба Бейрута.
La mia domenica è una piazza
Мой воскресный день площадь,
Piena di sole e di bambini
Полная солнца и детей,
Per far fuggire i pensierini
Чтоб прогнать тревожные мысли.
Ognuno il suo gelato avrà
У каждого будет свое мороженое,
Il mio ha un sapore un po′speciale
А мое будет со вкусом особенным,
Ha il gusto della libertà
Со вкусом свободы.
E va, il vento va
И ветер летит,
La pace tingerà
Мир окрасит
Di sogni tutto il blu
В мечты всю синеву
Del cielo di Beirut
Неба Бейрута.
Io sono solo una bambina
Я только девочка,
Ma nel mio cuore una speranza
Но в моем сердце есть надежда,
Che tutti i ladri dell'infanzia
Что все воры детства
Per sempre fuggano da qua
Навсегда исчезнут из этого места,
E giro con tre lingue in tasca
И я ношу с собой три языка,
Per dir, "buongiorno" in libertà
Чтобы сказать "доброе утро" со свободой.
Fi Rihlati l mouthira
Путешествие мое длинное
Fi ′awdati l kabira
В моем возвращении большом
Bayroutou zawraki
Бейрут, ты дом мой
Bayroutou marfaï
Бейрут, ты моя гавань
E va, il vento va
И ветер летит,
La pace tingerà
Мир окрасит
Di sogni tutto il blu
В мечты всю синеву
Del cielo di Beirut
Неба Бейрута.





Writer(s): Fadl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.