Paroles et traduction Piccolo Coro Mariele Ventre dell'Antoniano - Il dinosauro di plastica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il dinosauro di plastica
Plastic Dinosaur
Tutti
quanti
sanno
che
nella
preistoria
Everybody
knows
that
in
the
prehistoric
era
Un
grosso
meteorite,
sbagliando
traiettoria
A
big
meteorite,
with
a
trajectory
error
Cadde
sulla
Terra
e
in
meno
di
un
secondo
Fell
on
Earth
and
in
less
than
a
second
Tutti
i
dinosauri
sparirono
dal
mondo
All
the
dinosaurs
disappeared
from
the
world
Proprio
tutti
no,
uno
è
in
mezzo
a
noi
Not
all
of
them,
one
is
among
us
Proprio
tutti
no,
perché
uno
è
ancora
qua
Not
all
of
them,
because
one
is
still
here
Il
dinosauro
di
plastica
fa
una
vita
fantastica
The
plastic
dinosaur
lives
a
fantastic
life
In
vetrina
gli
piace
star
sulla
mensola
di
un
bazar
He
likes
to
be
in
the
window
of
a
bazaar
Nella
camera
di
un
bambino
dorme
sempre
sul
comodino
He
always
sleeps
on
the
bedside
table
of
a
child's
room
Fra
i
giocattoli
nel
cestone
è
trattato
da
re
He
is
treated
like
a
king
among
the
toys
in
the
big
box
Il
dinosauro
di
plastica,
tutto
denti
ma
non
mastica
The
plastic
dinosaur,
all
teeth
but
he
doesn't
bite
Poca
vita
selvatica
e
la
pelle
sintetica
Not
much
wild
life
and
synthetic
skin
È
un
tiranno
di
professione
ma
lo
fa
senza
convinzione
He
is
a
professional
tyrant
but
he
does
it
without
conviction
Cacciatore
con
l′indole
di
cacciarsi
nei
guai
A
hunter
with
the
temperament
to
getting
into
trouble
Lui
si
chiama
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-rex
He
calls
himself
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-rex
(Quanti
anni
avrà?)
(How
old
is
he?)
Lui
si
chiama
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-rex
He
calls
himself
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-rex
(Cosa
mangerà?)
(What
does
he
eat?)
Lui
si
chiama
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-rex
He
calls
himself
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-rex
(Che
pensieri
avrà?)
(What
does
he
think
about?)
Me
lo
sono
domandato
ma
nessuno
la
risposta
ce
l'ha
I
wondered
that
but
nobody
has
the
answer
Il
dinosauro
di
plastica
ha
una
forma
un
po′
comica
The
plastic
dinosaur
has
a
bit
of
a
funny
shape
Ha
le
braccia
minuscole
e
le
gambe
ciclopiche
He
has
tiny
arms
and
enormous
legs
Non
gli
piace
l'aerobica
e
nemmeno
l'atletica
He
doesn't
like
aerobics
or
athletics
Preferisce
una
pennica
e
dormir
finché
può
He
prefers
a
nap
and
to
sleep
as
long
as
he
can
Lui
si
chiama
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-rex
He
calls
himself
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-rex
(Quanti
anni
avrà?)
(How
old
is
he?)
Lui
si
chiama
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-rex
He
calls
himself
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-rex
(Cosa
mangerà?)
(What
does
he
eat?)
Lui
si
chiama
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-rex
He
calls
himself
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-rex
(Che
pensieri
avrà?)
(What
does
he
think
about?)
Me
lo
sono
domandato
ma
nessuno
la
risposta
ce
l′ha
I
wondered
that
but
nobody
has
the
answer
La
bocca
sempre
aperta
ha
(perché?)
His
mouth
is
always
open
(why?)
Gli
occhi
spalancati
così
(così)
His
eyes
are
wide
open
like
this
(like
this)
Sembra
che
guardi
male
ma
(però?)
He
seems
to
be
staring
at
me
(really?)
È
solo
un
poco
timido
He
is
just
a
bit
shy
Lui
si
chiama
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-rex
He
calls
himself
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-rex
(Quanti
anni
avrà?)
(How
old
is
he?)
Lui
si
chiama
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-rex
He
calls
himself
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-rex
(Cosa
mangerà?)
(What
does
he
eat?)
Lui
si
chiama
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-rex
He
calls
himself
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-rex
(Che
pensieri
avrà?)
(What
does
he
think
about?)
Me
lo
sono
domandato
ma
nessuno
la
risposta
ce
l′ha
I
wondered
that
but
nobody
has
the
answer
Lui
si
chiama
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-rex
He
calls
himself
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-rex
Lui
si
chiama
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-rex
He
calls
himself
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-re,
T-rex
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luca Tozzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.