Piccolo Coro Mariele Ventre dell'Antoniano - Il mio nasino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Piccolo Coro Mariele Ventre dell'Antoniano - Il mio nasino




Il mio nasino
My Little Nose
Il mio nasino, così carino
My little nose, so cute
Sta qui nel mezzo del mio piccolo faccino
It's right in the middle of my little face
Lui guarda il mondo che gira attorno
It watches the world go by
E non riposa mai nemmeno quando dormo
And never rests, not even when I sleep
Crede di essere un grande professore
It thinks it's a great professor
Perché conosce qualunque odore
Because it knows every smell
Ma ce n′è uno che a lui piace soprattutto
But there's one that it likes the most
E' quello del pane con prosciutto
It's the smell of bread with ham
E gnam e gnam e gnam... che profumo, che bontà!
And yum and yum and yum... what a scent, what a goodness!
E gnam e gnam e gnam... che profumo, che bontà!
And yum and yum and yum... what a scent, what a goodness!
Il mio nasino così piccino
My little nose so tiny
Io lo disegno con un semplice trattino
I draw it with a simple line
Lo porto a spasso, lo metto in mostra
I take it for a walk, I show it off
Ed è contento come fosse sulla giostra
And it's happy as if it were on the carousel
Non ne parliamo quando arriva il raffreddore
Let's not talk about it when the cold comes
Diventa rosso, rosso come un peperone!
It gets red, red as a pepper!
Se me lo soffio senti un suono di trombetta
If I blow my nose, you hear the sound of a trumpet
Con gli starnuti poi diventa un′operetta
With sneezes then it becomes an operetta
Una musica che fa eccì, eccì, eccià!
A music that goes hey, hey, hey!
Una musica che fa eccì, eccì, eccià!
A music that goes hey, hey, hey!
Quando giochiamo a nascondino
When we play hide-and-seek
Tu non lo trovi si fa sempre più piccino
You can't find it, it always gets smaller
Con le bugie diventa più del doppio e poi
With lies it becomes more than double and then
E poi si allunga come quello di Pinocchio!
And then it gets longer like Pinocchio's!
Il mio nasino è birichino
My little nose is naughty
Se poi si arriccia sembra quello di un gattino
If it curls up it looks like a kitten's
Non sta a sentire nessun discorso
It doesn't listen to any talk
E mamma dice: "Te lo mangio con un morso!"
And mom says: "I'll eat it with a bite!"
Ma c'è un segreto e adesso te lo dico
But there's a secret and now I'll tell you
E' sempre stato il mio migliore amico!
It's always been my best friend!
E′ piccolino piccolino come un neo
It's tiny tiny like a mole
Noi due insieme ti facciamo "marameo"!
Together we make you "boo!"
E ma... e ma... e ma...
And boo... and boo... and boo...
Marameo, maramao!
Boo, boo!
E ma... e ma... e ma...
And boo... and boo... and boo...
Marameo, maramao!
Boo, boo!
E ma... e ma... e ma...
And boo... and boo... and boo...
Marameo, maramao!
Boo, boo!
E ma... e ma... e ma...
And boo... and boo... and boo...
Marameo...
Boo...
Maramao!
Boo!





Writer(s): Braggi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.