Paroles et traduction Piccolo Coro Mariele Ventre dell'Antoniano - Ma che mondo l'acquario
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma che mondo l'acquario
What a world, the aquarium
Oggi
è
un
giorno
speciale
Today
is
a
special
day
Me
l'ha
detto
il
diario
My
diary
told
me
so
È
una
festa
feriale
It's
a
weekday
celebration
Da
segnare
sul
calendario
To
mark
on
the
calendar
È
la
mia
prima
gita
It's
my
first
trip
Nello
zaino
una
mela,
un
succo
e
un
toast
In
my
backpack,
an
apple,
a
juice,
and
a
toast
L'avventura
è
partita
The
adventure
has
begun
Ma
che
bella
la
vita
Life
is
so
beautiful
Dietro
la
collina
spunta
il
mare
blu
(dal
finestrino)
Behind
the
hill,
the
blue
sea
appears
(from
the
window)
Proprio
quando
l'autostrada
scende
giù
Just
as
the
highway
goes
down
Scende
giù
(dai,
fagli
una
foto)
Goes
down
(Hey,
take
a
picture!)
Benvenuti
all'acquario
(ma
che
mondo
l'acquario)
Welcome
to
the
aquarium
(What
a
world,
the
aquarium)
Sembra
d'essere
immersi
(dentro
a
un
documentario)
It
feels
like
being
immersed
(in
a
documentary)
Coi
delfini
che
nuotano
qua
e
là
With
dolphins
swimming
here
and
there
E
un
pinguino,
che
buffo
(un
bel
tuffo
si
fa)
And
a
penguin,
so
funny
(taking
a
nice
dive)
Com'è
grande
l'acquario
(è
un
acquario
speciale)
How
big
the
aquarium
is
(It's
a
special
aquarium)
Dove
l'acqua
è
pulita
(più
dell'acqua
del
mare)
Where
the
water
is
clean
(cleaner
than
the
sea)
Qui
la
foca
è
un
leopardo
e
pensa
che
Here
the
seal
is
a
leopard,
and
guess
what?
C'è
il
leone
marino,
ma
la
gabbia
non
c'è
(non
c'è,
non
c'è)
There's
a
sea
lion,
but
there's
no
cage
(no
cage,
no
cage)
La
gabbia
non
c'è
(non
c'è)
No
cage
(no
cage)
Quanti
pesci
diversi
So
many
different
fish
Che
mi
fissano
strano
Staring
at
me
strangely
Per
l'ambiente
marino
For
the
marine
environment
Forse
sono
un
marziano
Maybe
I'm
a
Martian
Ma
la
terra
è
una
sola
But
there's
only
one
Earth
E
da
oggi
in
poi
la
proteggerò
And
from
today
on,
I
will
protect
it
È
un
pianeta
a
colori
(è
un
pianeta
a
colori)
It's
a
colorful
planet
(It's
a
colorful
planet)
Dagli
immensi
tesori
With
immense
treasures
Torno
a
casa
e
vedo
ancora
un
po'
di
blu
(dal
finestrino)
I'm
going
home,
and
I
still
see
some
blue
(from
the
window)
Mentre
all'orizzonte
il
sole
scende
giù
While
on
the
horizon,
the
sun
goes
down
Scende
giù
(dai,
fagli
una
foto)
Goes
down
(Hey,
take
a
picture!)
Benvenuti
all'acquario
(ma
che
mondo
l'acquario)
Welcome
to
the
aquarium
(What
a
world,
the
aquarium)
Sembra
d'essere
immersi
(dentro
a
un
documentario)
It
feels
like
being
immersed
(in
a
documentary)
Qui
la
tigre
è
uno
squalo
e
pensa
che
Here
the
tiger
is
a
shark,
and
guess
what?
C'è
anche
il
pesce
martello
(ma
il
muro
non
c'è)
There's
also
a
hammerhead
shark
(but
no
wall)
Com'è
grande
l'acquario
(è
un
acquario
speciale)
How
big
the
aquarium
is
(It's
a
special
aquarium)
Dove
l'acqua
è
pulita
(più
dell'acqua
del
mare)
Where
the
water
is
clean
(cleaner
than
the
sea)
Tartarughe
e
trichechi
e
che
ne
so
Turtles
and
walruses,
and
what
do
I
know?
Cavallucci
marini
e
conchiglie
a
gogò
(a
gogò,
a
gogò)
Seahorses
and
shells
galore
(galore,
galore)
E
conchiglie
a
gogò
(a
gogò,
a
gogò)
And
shells
galore
(galore,
galore)
Benvenuti
all'acquario
Welcome
to
the
aquarium
(Sembra
d'essere
immersi
dentro
a
un
documentario)
(It
feels
like
being
immersed
in
a
documentary)
Che
farò
io
da
grande
non
lo
so
What
I'll
do
when
I
grow
up,
I
don't
know
Forse
il
veterinario,
ma
sottacqua
però
Maybe
a
veterinarian,
but
underwater,
you
know?
(Pesce
palla,
pesce
farfalla)
(Pufferfish,
butterflyfish)
(Pesce
pipistrello)
appeso
a
un
corallo
(Batfish)
hanging
on
a
coral
(Pesce
riccio,
pesce
pagliaccio)
(Porcupinefish,
clownfish)
Nell'acquario
che
più
acquario
non
c'è
In
the
most
amazing
aquarium
ever
(Ma
ce
ne
sono
ancora)
(But
there
are
still
more)
(Pesce
cobra,
pesce
balestra)
(Cobra
fish,
triggerfish)
Pesce
pappagallo
(col
pesce
ombrello
e
ancora)
Parrotfish
(with
the
umbrellafish
and
more)
(Pesce
luna,
stelle
marine)
(Sunfish,
starfish)
Nell'acquario
che
più
acquario
non
c'è
(ci
torneremo)
In
the
most
amazing
aquarium
ever
(we'll
come
back)
Dove
i
pesci
son
più
grandi
di
me
(ma
che
mondo)
Where
the
fish
are
bigger
than
me
(what
a
world)
Nell'acquario
quanta
vita
che
c'è
In
the
aquarium,
so
much
life
there
is
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grottoli, Vaschetti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.