Piccolo Coro Mariele Ventre dell'Antoniano - Mediterraneamente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Piccolo Coro Mariele Ventre dell'Antoniano - Mediterraneamente




Mediterraneamente
Mediterraneamente
SOLISTA: Prendi un foglio di carta, costruisci una barca
Take a piece of paper, build a boat
Poi la metti nel mare e la fai navigare
Then put it in the ocean and let it sail
E solcando le onde verso sogni lontani
And as you sail the waves towards distant dreams
Pensa a quanti bambini stanno per arrivare,
Think of how many children are about to arrive,
TUTTI: Pensa a quante avventure tra speranza e paura!
ALL: Think of how many adventures between hope and fear!
SOLISTA: Mediterraneamente guarda quanta gente
SOLO: Mediterraneamente look at all the people
Come pesciolini dentro la corrente
Like little fish in the current
In questo girotondo
In this round dance
TUTTI: Sembrano delfini
ALL: They look like dolphins
SOLISTA: Tra le bollicine e
SOLO: Among the bubbles and
Le maree che sempre vanno su,
The tides that always go up,
SOLISTA: Più su CORO: Poi giù,
SOLO: Higher CHORUS: Then down,
Più giù Di qua
Lower Here
Di
There
TUTTI: Senza confini su,
ALL: Without borders up,
SOLISTA: Più su Poi giù,
SOLO: Higher Then down,
Più giù Di qua
Lower Here
Di senza confini. Uh...
There without borders. Uh...
Prendi un foglio di carta, costruiamo una scatola
Take a piece of paper, let's build a box
Ci mettiamo dei banchi e un maestro di scuola
Let's put some desks and a school teacher in it
Tanti volti diversi e linguaggi un po′strani
So many different faces and languages a bit strange
Ora tanto vicini da poterli capire,
Now so close that we can understand them,
TUTTI: Pensa a questa avventura, senza più paura.
ALL: Think of this adventure, without any fear.
SOLISTA: Mediterraneamente guarda quanta gente
SOLO: Mediterraneamente look at all the people
Come uccellini dentro la corrente
Like little birds in the current
In questo girotondo CORO: Sembrano gabbiani
In this round dance CHORUS: They look like seagulls
Anche controvento Sanno già volare e vanno su
Even against the wind They already know how to fly and go up
SOLISTA: Più su Poi giù,
SOLO: Higher Then down,
Più giù Di quà
Lower Here
Di
There
TUTTI: Senza confini su,
ALL: Without borders up,
SOLISTA: Più su Poi giù,
SOLO: Higher Then down,
Più giù Di quà
Lower Here
Di
There
TUTTI: Mediterraneamente pensa quanta gente
ALL: Mediterraneamente think of all the people
Come pesciolini
Like little fish
Mediterraneamente guarda a quella gente
Mediterraneamente look at those people
Come uccellini
Like little birds
SOLISTA: Mediterraneamente pensa quanta gente,
SOLO: Mediterraneamente think of all the people,
TUTTI: Mediterraneamente guarda a quella gente
ALL: Mediterraneamente look at those people
SOLISTA: Senza confini,
SOLO: Without borders,
TUTTI: Senza confini, senza confini.
ALL: Without borders, without borders.





Writer(s): Giuliano Ciabatta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.