Piccolo Coro Mariele Ventre dell'Antoniano - Pigiama party - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Piccolo Coro Mariele Ventre dell'Antoniano - Pigiama party




Pigiama party
Пижамная вечеринка
Bald ist es Party Zeit
Скоро время вечеринки
Wha hopp, wha hopp
Ух ты, ух ты
Nur Spaß und Fröhlichkeit
Только веселье и радость
Wha hopp, wha hopp
Ух ты, ух ты
Es tobt die Kinderschar
Ребятня резвится
Das Fest ist wunderbar
Праздник чудесный
Jetzt fängt die Party an mit
Сейчас начнётся вечеринка, раз
Eins, zwei, drei, vier
Два, три, четыре
Per il mio compleanno sapete cosa c′è?
Знаете, что у меня на день рождения?
La novità dell'anno è la festa qui da me
Новинка года - вечеринка у меня
Che non sarà di giorno, papà mi ha detto
И она не днем, папа сказал "да"
Al mio pigiama party ti aspetto venerdì
На мою пижамную вечеринку жду тебя в пятницу
Inviti con le stelle su cartoncini blu
Приглашения со звёздами на синем картоне
Pigiami a paperelle non ne vogliamo più
Пижамы с уточками нам больше не нужны
Con pagliaccetto bianco e ciabattine a pois
В белых комбинезончиках и тапочках в горошек
Troviamoci al tramonto, che festa si farà
Встретимся на закате, вот будет праздник!
Stai con noi
Будь с нами
Se questa festa è proprio quello che ti manca
Если эта вечеринка - то, чего тебе не хватает
Stai con noi
Будь с нами
Con il pigiama, sei invitata pure tu
В пижаме, ты тоже приглашён
Stai con noi
Будь с нами
E salteremo fino a che non ci si stanca
И будем прыгать, пока не устанем
Da un letto all′altro, su e giù
С кровати на кровать, вверх и вниз
Stai con noi
Будь с нами
Pop-corn e bibite da fare indigestione
Попкорн и напитки, объедаться будем
E la battaglia coi cuscini partirà
И начнётся бой подушками
Stai con noi
Будь с нами
Racconteremo quella storia del terrore
Расскажем страшную историю
Che tanto urlare ci farà, buh
Которая заставит нас кричать, бу!
Sdraiate sul mio letto, in confidenza sai
Лежа на моей кровати, по секрету, знаешь
Le cose che abbiam detto, nessuno saprà mai
То, что мы сказали, никто никогда не узнает
Incollo sul diario la foto dove tu
Вклеиваю в дневник фото, где ты
Cammini all'incontrario ridendo sempre più
Идёшь задом наперёд, смеясь всё больше
Stai con noi
Будь с нами
Lo smalto rosso per giocare a farsi bella
Красный лак, чтобы играть в красавиц
Stai con noi
Будь с нами
Il tuo pigiama per vedere come sto
Твоя пижама, чтобы посмотреть, как я выгляжу
Stai con noi
Будь с нами
E quel rossetto rosa al gusto caramella
И та розовая помада со вкусом карамели
Lo metto io, poi te lo do
Я накрашусь, а потом дам тебе
Stai con noi
Будь с нами
Se questa festa è l'occasione che ti manca
Если эта вечеринка - тот случай, которого тебе не хватает
Con il pigiama, sei invitata pure tu
В пижаме, ты тоже приглашён
Stai con noi
Будь с нами
E salteremo fino a che non ci si stanca
И будем прыгать, пока не устанем
Da un letto all′altro, su e giù, uh
С кровати на кровать, вверх и вниз, ух
Bald ist es Party Zeit
Скоро время вечеринки
Wha hopp, wha hopp
Ух ты, ух ты
Nur Spaß und Fröhlichkeit
Только веселье и радость
Wha hopp, wha hopp
Ух ты, ух ты
Es tobt die Kinderschar
Ребятня резвится
Das Fest ist wunderbar
Праздник чудесный
Jetzt fängt die Party an mit
Сейчас начнётся вечеринка, раз
Eins, zwei, drei, vier
Два, три, четыре
E quando a mezzanotte ci chiamerà papà
И когда в полночь нас позовёт папа
Non serve protestare, è tardi e poi si sa
Не нужно спорить, уже поздно, и все знают
La bella principessa che l′ora non guardò
Красивая принцесса, которая не смотрела на время
Rompendo la promessa lei zucca diventò
Нарушив обещание, тыквой стала
Stai con noi
Будь с нами
Che guarderemo nell'armadio della mamma
Будем смотреть в мамин шкаф
Stai con noi
Будь с нами
Mettiamo i tacchi per salire un po′ più su
Наденем каблуки, чтобы стать немного выше
Stai con noi
Будь с нами
Tuffiamo il naso in un gelato tutta panna
Окунём нос в мороженое со сливками
E i lecca-lecca gialli e blu
И леденцы жёлтые и синие
Stai con noi
Будь с нами
Se questa festa è l'occasione che ti manca
Если эта вечеринка - тот случай, которого тебе не хватает
Stai con noi
Будь с нами
Con il pigiama, sei invitata pure tu
В пижаме, ты тоже приглашён
Stai con noi
Будь с нами
E salteremo fino a che non ci si stanca
И будем прыгать, пока не устанем
Da un letto all′altro, su e giù
С кровати на кровать, вверх и вниз
Ma mezzanotte e non di più
Но только до полуночи
Da un letto all'altro, su e giù
С кровати на кровать, вверх и вниз
Ma mezzanotte, non di più
Но только до полуночи
Ma mezzanotte, non di più
Но только до полуночи





Writer(s): Touchton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.