Piccolo Coro Mariele Ventre dell'Antoniano - Quello che mi aspetto da te - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Piccolo Coro Mariele Ventre dell'Antoniano - Quello che mi aspetto da te




Quello che mi aspetto da te
Чего я жду от тебя
Sei già sveglio e stai facendo colazione
Ты уже проснулся и завтракаешь,
Guardi fuori, mamma mia che tempo fa!
Смотришь в окно, какая же погода!
Ti aspettavi un po′ di sole, invece piove
Ты ждал немного солнца, а вместо него дождь,
E perciò di uscire non ti va!
И поэтому тебе не хочется выходить!
Tu sorridi, sorridi ed il sole certo brillerà!
Ты улыбнись, улыбнись, и солнце обязательно засияет!
La mattina in classe la maestra dice
Утром в классе учительница говорит:
"Il tuo banco da domani è quello là!"
"Твоя парта с завтрашнего дня вон та!"
Ma è vicino al banco di un tipetto strano
Но она рядом с партой странного мальчишки,
Un bambino che non ride mai!
Ребенка, который никогда не улыбается!
Tu sorridi, sorridi, anche lui vedrai sorriderà!
Ты улыбнись, улыбнись, и он, увидишь, тоже улыбнется!
Ricordati che il mondo gira non si fermerà mai
Помни, что мир вращается и никогда не остановится,
E quello che regali un giorno credi tu riavrai
И то, что ты даришь, однажды, поверь, к тебе вернется.
Un sorriso sembra niente invece sai cos'è?
Улыбка кажется ничем, но знаешь, что это такое?
Gira sempre non si fermerà mai
Она всегда вращается и никогда не остановится,
Mille volte credi tu riavrai
Тысячу раз, поверь, к тебе вернется
Quello che mi aspetto da te
То, чего я жду от тебя.
La domenica merenda con le amiche
В воскресенье полдник с подружками,
Aranciata e cioccolato a volontà!
Апельсиновый сок и шоколад вдоволь!
Alla fine della festa la maglietta
В конце праздника футболка
Tutta macchie, mamma che dirà!
Вся в пятнах, что скажет мама!
Tu sorridi, sorridi e vedrai che si rimedierà
Ты улыбнись, улыбнись, и увидишь, все исправится.
Ricordati che il mondo gira non si fermerà mai
Помни, что мир вращается и никогда не остановится,
E quello che regali un giorno credi tu riavrai
И то, что ты даришь, однажды, поверь, к тебе вернется.
Un sorriso sembra niente invece sai cos′è?
Улыбка кажется ничем, но знаешь, что это такое?
Gira sempre non si fermerà mai
Она всегда вращается и никогда не остановится,
Mille volte credi tu riavrai
Тысячу раз, поверь, к тебе вернется
Quello che mi aspetto da te
То, чего я жду от тебя.
Un sorriso per chi non ride mai (Oh oh oh)
Улыбка для тех, кто никогда не улыбается (О-о-о)
E per quelli che sono nei guai (Oh oh oh)
И для тех, кто попал в беду (О-о-о)
Un sorriso per chi vive con te
Улыбка для тех, кто живет с тобой
Ed un sorriso per me
И улыбка для меня,
Per te
Для тебя,
Per noi!
Для нас!
Ricordati che il mondo gira non si fermerà mai
Помни, что мир вращается и никогда не остановится,
E quello che regali un giorno credi tu riavrai
И то, что ты даришь, однажды, поверь, к тебе вернется.
Un sorriso sembra niente invece sai cos'è?
Улыбка кажется ничем, но знаешь, что это такое?
Gira sempre non si fermerà mai
Она всегда вращается и никогда не остановится,
Mille volte credi tu riavrai
Тысячу раз, поверь, к тебе вернется
Quello che mi aspetto
То, чего я жду,
Quello che mi aspetto
То, чего я жду,
Quello che mi aspetto da te!
То, чего я жду от тебя!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.