Paroles et traduction Piccolo Coro Mariele Ventre dell'Antoniano - Raro come un diamante
Giro,
girotondo,
guardo
nel
profondo
Вокруг,
вокруг,
я
смотрю
глубоко
Oltre
quel
che
vedo,
oltre
quel
che
credo
За
пределами
того,
что
я
вижу,
за
пределами
того,
что
я
думаю
Giro,
girotondo,
guardati
un
po′
in
torno
Вокруг,
вокруг,
посмотри
на
себя.
Guarda
tuo
fratello,
è
lui,
questo
o
quello?
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Посмотри
на
своего
брата,
это
он,
тот
или
тот?
(О-О-О-О-О-О-о)
Giro,
giro
in
tondo
(oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Кругом,
кругом
(О-О-О-О-О-О-о)
Giro,
giro
e
guardo
nel
profondo
Я
поворачиваюсь,
я
поворачиваюсь
и
смотрю
в
глубину
Giro,
girotondo,
di
amici
mi
circondo
Круг,
круг,
друзей
я
окружаю
Cascasse
giù
la
terra,
venisse
una
guerra
Падала
бы
земля,
шла
бы
война
Gira,
gira
ancora,
il
mondo
si
colora
Крутится,
крутится
еще,
мир
красится
Di
gioia
e
di
allegria
Радости
и
радости
Che
sia
stretta
forte,
la
tua
mano
alla
mia
Да
будет
крепко
сжата,
рука
твоя
к
моей
Giro
in
cerchio
su
questo
mondo
vecchio
Круг
по
этому
старому
миру
Cascassero
le
stelle
come
caramelle
Звезды
падали,
как
конфеты
Giro,
giro,
volo,
in
questa
grande
danza
Ездить,
ездить,
летать,
в
этом
большом
танце
Un
amico
non
si
ama,
non
si
ama
abbastanza
Друг
не
любит
вас,
не
любит
вас
достаточно
Raro
come
un
diamante
Редкий,
как
алмаз
Ti
è
vicino
ogni
istante
Он
рядом
с
тобой
каждое
мгновение
Raro
come
me
e
te
Редкий,
как
мы
с
тобой
Giro,
girotondo,
nel
cuore
mi
nascondo
(oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Кругом,
кругом,
в
сердце
прячусь
(О-О-О-О-О-О-о)
Un
amico
troverai
se
cercarmi
tu
vorrai
Ты
найдешь
друга,
если
будешь
искать
меня.
Giro,
girotondo,
benvenuti
nel
mio
mondo
Круг,
круг,
добро
пожаловать
в
мой
мир
Regalo
il
mio
sorriso
a
chi
non
ne
ha
sul
viso
Я
дарю
свою
улыбку
тем,
у
кого
ее
нет
на
лице
Giro,
giro
e
canto,
restando
qui
al
tuo
fianco
Вокруг,
вокруг
и
пение,
оставаясь
здесь
на
вашей
стороне
È
una
specie
di
magia,
la
tua
mano
che
si
perde
nella
mia
Это
своего
рода
магия,
ваша
рука
теряется
в
моей
Tra
tanta
gente,
tu
mi
vedrai
presente
Среди
многих
людей
ты
увидишь
меня.
Crollassero
le
mura,
crollasse
anche
la
luna
Рухнули
стены,
рухнула
и
Луна
Giro,
giro,
volo,
in
questa
grande
stanza
Круг,
круг,
полет,
в
этой
большой
комнате
Un
amico
non
si
ama,
non
si
ama
abbastanza
Друг
не
любит
вас,
не
любит
вас
достаточно
Raro
come
un
diamante
Редкий,
как
алмаз
Ti
è
vicino
ogni
istante
Он
рядом
с
тобой
каждое
мгновение
Raro
come
me
e
te
Редкий,
как
мы
с
тобой
Raro
come
oro
giallo
Редкий,
как
желтое
золото
Come
fiori
di
cristallo
Как
хрустальные
цветы
Raro
come
me
e
te
Редкий,
как
мы
с
тобой
Prezioso,
pregiato,
un
seme
germogliato
Драгоценное,
ценное,
проросшее
семя
Leale,
sincero
questo
è
l'amico
vero
Верный,
искренний
это
настоящий
друг
Vicino,
presente,
l′amico
ti
comprende
Близкий,
настоящий,
друг
понимает
вас
Nel
riso,
nel
pianto,
l'amico
resta
accanto
В
смехе,
в
плаче
друг
остается
рядом
Prezioso,
pregiato,
un
seme
germogliato
Драгоценное,
ценное,
проросшее
семя
Leale,
sincero
questo
è
l'amico
vero
Верный,
искренний
это
настоящий
друг
Vicino,
presente,
l′amico
ti
comprende
Близкий,
настоящий,
друг
понимает
вас
Nel
riso,
nel
pianto
В
смехе,
в
плаче
L′amico
è
forte
come
un
pino
quando
tira
vento
(oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Друг
сильный,
как
сосна,
когда
тянет
ветер
(О-О-О-О-о-о)
È
puro
come
un
fiore
nato
lottando
nel
cemento
(oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Он
чист,
как
цветок,
рожденный
в
бетоне
(О-О-О-О-О-О-о)
L'amico
è
l′impronta
che
ti
resterà
vicino
(oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Друг-это
след,
который
останется
рядом
с
вами
(о-О-О-О-О-О-о)
Lo
ricorderai
per
sempre
(oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Вы
запомните
это
навсегда
(О-О-О-О-О-О-о)
Passo
dopo
passo,
in
questo
tuo
cammino
Шаг
за
шагом,
на
этом
вашем
пути
(Prezioso,
pregiato,
un
seme
germogliato)
raro
come
un
diamante
(Драгоценный,
ценный,
проросшее
семя)
редкий,
как
алмаз
(Leale,
sincero
questo
è
l'amico
vero)
ti
è
vicino
ogni
istante
(Верный,
искренний
это
настоящий
друг)
он
близок
к
вам
каждый
миг
(Vicino,
presente,
l′amico
ti
comprende)
un
amico
è
(Близкий,
настоящий,
друг
понимает
вас)
друг
Raro
come
me
e
te
Редкий,
как
мы
с
тобой
(Prezioso,
pregiato,
un
seme
germogliato)
raro
come
l'oro
giallo
(Драгоценное,
ценное,
проросшее
семя)
столь
же
редкое,
как
желтое
золото
(Leale,
sincero
questo
è
l′amico
vero)
come
fiori
di
cristallo
(Верный,
искренний
это
настоящий
друг)
как
хрустальные
цветы
(Vicino,
presente,
l'amico
ti
comprende)
un
amico
è
(Близкий,
настоящий,
друг
понимает
вас)
друг
Raro
come
me
e
te
Редкий,
как
мы
с
тобой
Giro,
girotondo,
guardati
un
po'
intorno
Вокруг,
вокруг,
вокруг.
Guarda
tuo
fratello,
è
lui
questo
o
quello?
Посмотри
на
своего
брата,
это
он
или
это?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefano Rigamonti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.