Paroles et traduction Piccolo Coro Mariele Ventre dell'Antoniano - Wolfango Amedeo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wolfango Amedeo
Wolfgang Amadeus
Wolfango
Amedeo
Wolfgang
Amadeus
Wolfango
Amedeo
Wolfgang
Amadeus
A
Salisburgo,
antica
città
In
Salzburg,
an
old
city
C'era
una
mamma
e
c'era
un
papà
There
was
a
mother
and
there
was
a
father
Ebbero
un
bimbo,
che
strano
il
suo
pianto
They
had
a
baby,
how
strange
his
crying
Più
che
un
lamento
sembrava
un
bel
canto
More
than
a
lament
it
seemed
like
a
beautiful
song
Wolfango
Amedeo
Wolfgang
Amadeus
Wolfango
Amedeo
Wolfgang
Amadeus
Babbo
Leopoldo
è
un
buon
musicista
Father
Leopold
is
a
good
musician
In
casa
capì
che
era
nato
un
artista
In
the
house
he
understood
that
an
artist
was
born
E
tanta
musica
come
potè
And
as
much
music
as
he
could
Insegnò
subito
al
suo
bebè
He
taught
his
baby
right
away
Wolfango
Amedeo
che
bravo
che
era
Wolfgang
Amadeus,
how
good
he
was
A
soli
tre
anni
seduto
alla
tastiera
At
only
three
years
old
sitting
at
the
keyboard
A
quattro
suonava
in
modo
perfetto
At
four
he
played
perfectly
A
cinque
compose
il
primo
minuetto
At
five
he
composed
his
first
minuet
Wolfango
Amedeo,
diceva
il
suo
papà
Wolfgang
Amadeus,
said
his
father
È
un
vero
portento,
un
genio
sarà
He
is
a
true
prodigy,
a
genius
he
will
be
E
a
soli
sei
anni
il
bimbo
iniziò
And
at
only
six
years
old
the
child
began
A
fare
concerti
e
ognuno
l'ammirò
To
give
concerts
and
everyone
admired
him
Lalla,
lalla,
la-la-la-la-la
Lalla,
lalla,
la-la-la-la-la
Lalla,
lalla,
la-la-la-la-la
Lalla,
lalla,
la-la-la-la-la
Lui
quasi
aveva
la
mia
stessa
età
He
was
almost
my
age
E
andò
a
suonare
in
parecchie
città
And
he
went
to
play
in
several
cities
Monaco,
Vienna,
Parigi
e
Lione
Munich,
Vienna,
Paris
and
Lyon
In
tutta
Europa
un
gran
successone
Throughout
Europe
a
great
success
Era
una
musica
che
trascinava
It
was
music
that
dragged
Che
commuoveva,
che
rallegrava
That
moved,
that
cheered
Perfetta
tecnica,
gran
fantasia
Perfect
technique,
great
imagination
Un
suono
limpido
A
clear
sound
Che
musica!
Che
musica!
What
music!
What
music!
Un
dolce
brivido
A
sweet
thrill
Che
musica!
Che
musica!
What
music!
What
music!
Un
tocco
magico
A
magic
touch
Che
musica!
Che
musica!
What
music!
What
music!
Che
poesia!
(Che
poesia!)
What
poetry!
(What
poetry!)
Wolfango
Amedeo
Wolfgang
Amadeus
Wolfango
Amedeo
Wolfgang
Amadeus
Wolfango
Amedeo,
magnifico
autore
Wolfgang
Amadeus,
magnificent
author
Non
sbagli
una
nota,
fai
battere
il
cuore
You
don't
play
a
wrong
note,
you
make
hearts
beat
Per
ogni
strumento
un
canto
componi
For
every
instrument
you
compose
a
song
A
chi
ti
ascolta
regali
emozioni
To
those
who
listen
to
you
you
give
emotions
Wolfango
Amedeo,
dai
fatti
narrati
Wolfgang
Amadeus,
from
the
narrated
facts
Due
secoli
e
mezzo
già
sono
passati
Two
and
a
half
centuries
have
already
passed
Dal
mondo
tu
sei
ormai
volato
via
You
have
already
flown
away
from
the
world
Però
ci
hai
lasciato
un
mare
di
armonia
But
you
have
left
us
a
sea
of
harmony
La-la-la-la,
lalla,
la-la-la
La-la-la-la,
lalla,
la-la-la
La-la-la-la,
lalla,
la-la-la
La-la-la-la,
lalla,
la-la-la
Wolfango
Amedeo
Wolfgang
Amadeus
Wolfango
Amedeo
Wolfgang
Amadeus
Wolfango
Amedeo,
che
gran
musicista
Wolfgang
Amadeus,
what
a
great
musician
Wolfango
Amedeo,
che
splendido
artista
Wolfgang
Amadeus,
what
a
splendid
artist
Per
ogni
strumento
un
canto
componi
For
every
instrument
you
compose
a
song
A
chi
ti
ascolta
regali
emozioni
To
those
who
listen
to
you
you
give
emotions
Wolfango
Amedeo,
dai
fatti
narrati
Wolfgang
Amadeus,
from
the
narrated
facts
Due
secoli
e
mezzo
già
sono
passati
Two
and
a
half
centuries
have
already
passed
Dal
mondo
tu
sei
ormai
volato
via
You
have
already
flown
away
from
the
world
Però
ci
hai
lasciato
un
mare
di
armonia
But
you
have
left
us
a
sea
of
harmony
Due
secoli
e
mezzo
son
tanti,
ma
poi
Two
and
a
half
centuries
are
many,
but
then
Wolfango
Amedeo
Wolfgang
Amadeus
Ancora
sei
con
noi
You
are
still
with
us
Wolfango
Amedeo
Wolfgang
Amadeus
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fasano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.