Paroles et traduction Piché feat. Chefboyog - The Same Shit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Same Shit
То же дерьмо
Bitch
I'm
on
top
Сучка,
я
на
вершине
You
falling
off
Ты
скатываешься
вниз
With
a
bad
honey
the
boys
are
all
buzzing
С
горячей
цыпочкой,
все
парни
гудят
Treat
you
like
a
wasp
Отношусь
к
тебе
как
к
осе
Y'all
be
all
jelly
of
all
my
cream
Вы
все
завидуете
моим
сливкам
Boston,
that's
my
spot
Бостон,
это
мое
место
I
don't
rock
diamonds
on
me
but
I'm
hard
На
мне
нет
бриллиантов,
но
я
крут
Y'all
been
talking
soft
Вы
все
несёте
чушь
Fame
is
what
you
been
chasing
Слава
- вот
к
чему
ты
стремишься
Fame's
been
chasing
me
so
let's
face
it
Слава
сама
гонится
за
мной,
так
что
давай
посмотрим
правде
в
глаза
Y'all
gambling
to
get
famous
Вы
играете
в
азартные
игры,
чтобы
стать
знаменитыми
Y'all
are
Ace
Live,
I'm
in
Vegas
Вы
все
- Ace
Live,
я
же
в
Вегасе
You
ain't
playing
this
wasted
then
your
playlist
is
outdated
Если
ты
не
слушаешь
это
в
хлам,
то
твой
плейлист
устарел
You
still
play
Congratulations
on
replay,
go
change
it
Ты
до
сих
пор
слушаешь
Congratulations
на
повторе,
давай,
меняй
его
Harder
than
abusive
fathers
Круче,
чем
жестокие
отцы
Apply
to
Harvard
for
Obama's
daughter,
that's
ex-honor
roll
Поступаю
в
Гарвард
ради
дочери
Обамы,
это
бывший
отличник
I'm
on
a
roll,
you
making
money
then
show
me
the
quote
Я
на
коне,
ты
зарабатываешь
деньги,
тогда
покажи
мне
цитату
I
know
you
won't,
bitch
you
a
joke
Я
знаю,
ты
не
покажешь,
сучка,
ты
шутка
Your
girl
been
sending
me
pics
with
no
clothes
Твоя
девушка
шлет
мне
фотки
без
одежды
I
tell
her
no,
that
bitch
is
gross
Я
говорю
ей
"нет",
эта
сучка
отстой
Out
of
my
dms,
wipe
that
tongue
with
soap,
no,
go
Вон
из
моих
личных
сообщений,
вытри
язык
с
мылом,
нет,
уходи
Bitch
I'm
on
top
Сучка,
я
на
вершине
You
falling
off
Ты
скатываешься
вниз
With
a
bad
honey
the
boys
are
all
buzzing
С
горячей
цыпочкой,
все
парни
гудят
Treat
you
like
a
wasp
Отношусь
к
тебе
как
к
осе
Y'all
be
all
jelly
of
all
my
cream
Вы
все
завидуете
моим
сливкам
Boston,
that's
my
spot
Бостон,
это
мое
место
I
don't
rock
diamonds
on
me
but
I'm
hard
На
мне
нет
бриллиантов,
но
я
крут
Y'all
been
talking
soft
Вы
все
несёте
чушь
Y'all
have
been
so
basic,
walking
in
Kenneth,
y'all
are
in
Asics
Вы
все
такие
банальные,
ходите
в
Kenneth
Cole,
вы
в
Asics
Y'all
think
you're
out
at
the
races,
drive
your
PT,
I'm
in
an
A6
Вы
думаете,
что
участвуете
в
гонках,
ездите
на
PT
Cruiser,
я
же
в
Audi
A6
You
ain't
playing
this
wasted
then
your
playlist
is
outdated
Если
ты
не
слушаешь
это
в
хлам,
то
твой
плейлист
устарел
The
same
shit,
In
My
Feelings
on
replay,
go
change
it
То
же
дерьмо,
In
My
Feelings
на
повторе,
давай,
меняй
его
Just
copped
a
whip,
bitch
I
got
four
Только
что
купил
тачку,
сучка,
у
меня
их
четыре
Copped
me
three
more
with
some
butterfly
doors
Купил
еще
три
с
дверями-бабочками
Might
fuck
around
and
go
spending
some
more
Может,
потрачу
еще
немного
Your
girl
and
I
chilling,
she
down
on
the
floor
Твоя
девушка
и
я
отдыхаем,
она
на
полу
Sipping
more
wet
in
a
private
jet
Пью
еще
больше
в
частном
самолете
Stewardess
bad,
she
giving
me
head
Стюардесса
классная,
она
делает
мне
минет
My
chain
so
heavy,
but
it
ain't
no
lead
Моя
цепь
такая
тяжелая,
но
это
не
свинец
Keep
talking
shit
Imma
fill
you
with
lead
Продолжай
нести
чушь,
я
нашпигую
тебя
свинцом
Oh
you
got
bitches
from
where
(Where)
О,
у
тебя
есть
сучки
откуда
(Откуда)
Bitch
there
ain't
nobody
there
(Huh)
Сучка,
там
никого
нет
(Ха)
BoyOG
got
hella
bitches
(What)
У
BoyOG
до
хрена
сучек
(Что)
But
I
am
not
one
to
share
(Yeah)
Но
я
не
из
тех,
кто
делится
(Да)
Face
tats
with
some
dreaded
hair
Татуировки
на
лице
и
дреды
Keep
telling
yourself
"Imma
make
it
I
swear"
Продолжай
говорить
себе:
"Я
добьюсь
своего,
клянусь"
Let's
just
be
honest,
you
going
nowhere
Давай
будем
честными,
ты
никуда
не
денешься
Like
you
tryna
run,
shit,
from
a
wheelchair
Как
будто
ты
пытаешься
бежать,
блин,
из
инвалидной
коляски
Bitch
I'm
on
top
Сучка,
я
на
вершине
You
falling
off
Ты
скатываешься
вниз
With
a
bad
honey
the
boys
are
all
buzzing
С
горячей
цыпочкой,
все
парни
гудят
Treat
you
like
a
wasp
Отношусь
к
тебе
как
к
осе
Y'all
be
all
jelly
of
all
my
cream
Вы
все
завидуете
моим
сливкам
Boston,
that's
my
spot
Бостон,
это
мое
место
I
don't
rock
diamonds
on
me
but
I'm
hard
На
мне
нет
бриллиантов,
но
я
крут
Y'all
been
talking
soft
Вы
все
несёте
чушь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Piché
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.