Paroles et traduction Piché feat. Droid & Zuko G - Grief
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
thank
god
that
I
don't
have
a
gun
И
слава
богу,
что
у
меня
нет
пистолета
He
knows
I'd
turn
it
to
my
head
if
I
was
drunk
Он
знает,
я
бы
направил
его
себе
в
голову,
будь
я
пьян
Just
when
everything
is
great
I
feel
glum
Только
когда
все
хорошо,
мне
становится
грустно
Then
the
walls
close
in
and
everything
goes
wrong
Потом
стены
смыкаются,
и
все
идет
наперекосяк
I
tried
to
cover
all
my
feelings
with
whatever
I
could
Я
пытался
скрыть
все
свои
чувства
всем,
чем
мог
Handle
emotions
with
handles
whatever
I
can
abuse
Справлялся
с
эмоциями
с
помощью
всего,
что
мог
использовать
I
broke
to
pieces,
wonder
why
I
felt
so
blue
Я
разбился
на
куски,
интересно,
почему
мне
было
так
тоскливо
And
maybe
even
now
I'm
not
who
I
used
to
И,
возможно,
даже
сейчас
я
не
тот,
кем
был
раньше
Fuck
feelings,
I
keep
these
people
far
К
черту
чувства,
я
держу
этих
людей
на
расстоянии
Cause
every
single
time
I
get
close
I
break
my
heart
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
сближаюсь,
я
разбиваю
себе
сердце
Smarter
than
the
rest
but
now
I
really
don't
wanna
be
Умнее
остальных,
но
теперь
я
действительно
не
хочу
быть
таким
Got
it
right
in
my
head,
got
it
wrong
audibly
Все
правильно
в
моей
голове,
но
неправильно
произношу
I'm
never
really
busy
but
I
never
really
sleep
Я
никогда
не
занят
по-настоящему,
но
я
никогда
по-настоящему
не
сплю
I
met
the
undertow
and
this
life
is
a
beach
Я
встретил
подводное
течение,
а
эта
жизнь
— пляж
Kurt
said
it
best
but
Nirvana's
out
of
reach
Курт
сказал
это
лучше
всех,
но
Нирвана
вне
досягаемости
I
think
I'd
rather
burn
out
than
have
any
more
feelings
Думаю,
я
лучше
сгорю,
чем
буду
испытывать
еще
какие-либо
чувства
Wonder
why
I'm
broke
Интересно,
почему
я
на
мели
Money
can't
replace
you,
maybe
that's
why
it's
blown
Деньги
не
могут
заменить
тебя,
может
быть,
поэтому
они
и
ушли
And
drugs
take
the
pain
but
man
they
never
fill
the
hole
И
наркотики
снимают
боль,
но,
черт
возьми,
они
никогда
не
заполняют
пустоту
I'm
a
stressed
out
mess,
this
life
is
a
joke
Я
напряженный
беспорядок,
эта
жизнь
— шутка
Saw
a
kid
got
hit
by
a
car,
it
really
didn't
bother
me
Видел,
как
ребенка
сбила
машина,
меня
это
действительно
не
тронуло
I
know
it
should've,
but
I
got
jealous
honestly
Я
знаю,
что
должно
было,
но,
честно
говоря,
я
позавидовал
If
Imma
go
out
I
hope
nobody
follows
me
Если
я
уйду,
надеюсь,
никто
не
последует
за
мной
Long
way
down
from
the
top,
nobody
stopping
me
Долгий
путь
вниз
с
вершины,
никто
меня
не
остановит
Let
me
sleep,
I
am
tired
of
my
grief
Дай
мне
поспать,
я
устал
от
своего
горя
I
would
like
you
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
(I
would
like
you
to
love
me)
(Я
хотел
бы,
чтобы
ты
любила
меня)
To
love
me,
to
love
me
Любила
меня,
любила
меня
Let
me
sleep,
I
am
tired
of
my
grief
Дай
мне
поспать,
я
устал
от
своего
горя
I
would
like
you
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
(I
just
need
some
sleep)
(Мне
просто
нужно
немного
поспать)
To
love
me,
to
love
me
Любила
меня,
любила
меня
I'm
face
to
face
with
the
angel
of
death
Я
лицом
к
лицу
с
ангелом
смерти
I'm
losing
feeling
in
my
head
there's
no
emotion
that's
left
Я
теряю
чувства
в
голове,
не
осталось
никаких
эмоций
I
take
a
couple
of
puffs,
killing
myself
with
every
breath
Я
делаю
пару
затяжек,
убивая
себя
каждым
вздохом
Killing
myself
with
every
step,
begging
my
legs
to
leave
my
bed,
I'm
a
Убивая
себя
каждым
шагом,
умоляя
ноги
покинуть
кровать,
я
Deadbeat,
I'm
a
Бездельник,
я
Black
sheep,
and
I'm
Паршивая
овца,
и
я
Too
deep,
but
I
Зашел
слишком
далеко,
но
я
Can't
sleep,
so
I
Не
могу
спать,
поэтому
я
Take
my
leave
and
I
pack
my
bag
Ухожу
и
собираю
вещи
And
I'm
always
improvising
so
I
trash
the
map
И
я
всегда
импровизирую,
поэтому
выбрасываю
карту
It
seems
like
everything
I
want
is
never
anything
I
have
Кажется,
все,
чего
я
хочу,
это
никогда
не
то,
что
у
меня
есть
And
by
the
time
I
make
a
choice
I
choose
the
things
that
didn't
last
И
к
тому
времени,
как
я
делаю
выбор,
я
выбираю
то,
что
недолговечно
I
never
feel
at
home
when
I
step
inside
the
door
Я
никогда
не
чувствую
себя
как
дома,
когда
переступаю
порог
And
I
need
to
go
to
sleep,
but
my
bed
is
on
the
floor
И
мне
нужно
поспать,
но
моя
кровать
на
полу
In
the
bathroom,
but
I
don't
care
anymore
В
ванной,
но
мне
уже
все
равно
I
don't
care,
all
I
ever
do
is
stare
anymore
Мне
все
равно,
все,
что
я
делаю,
это
смотрю
в
пустоту
I'm
in
my
head,
always
silence
in
the
air
anymore
Я
в
своей
голове,
всегда
тишина
в
воздухе
Wish
I
was
dead,
I
look
around
and
you
ain't
there
anymore
Хотел
бы
я
быть
мертвым,
я
оглядываюсь,
а
тебя
больше
нет
You
ain't
there
anymore
Тебя
больше
нет
I'm
in
the
rain
when
it
pours
Я
под
дождем,
когда
он
льет
The
voices
fade
in
the
storm
Голоса
исчезают
в
буре
The
voice
I
tried
to
ignore
Голос,
который
я
пытался
игнорировать
Until
it
left,
now
I'm
wishing
that
I
heard
a
bit
more
Пока
он
не
исчез,
теперь
я
жалею,
что
не
слушал
его
немного
больше
And
my
heart
is
left
in
pieces
broke
right
down
to
the
core
И
мое
сердце
разбито
на
куски
прямо
до
самой
сердцевины
Let
me
sleep,
I
am
tired
of
my
grief
Дай
мне
поспать,
я
устал
от
своего
горя
I
would
like
you
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
(I
would
like
you
to
love
me)
(Я
хотел
бы,
чтобы
ты
любила
меня)
To
love
me,
to
love
me
Любила
меня,
любила
меня
Let
me
sleep,
I
am
tired
of
my
grief
Дай
мне
поспать,
я
устал
от
своего
горя
I
would
like
you
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
(I
just
need
some
sleep)
(Мне
просто
нужно
немного
поспать)
To
love
me,
to
love
me
Любила
меня,
любила
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piché
Album
Grief
date de sortie
20-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.