Paroles et traduction Picture Us Tiny - Skipping Leg Day
Skipping Leg Day
Пропускаю день ног
Glued
to
a
beaten
couch
Прилипла
к
избитому
дивану,
I
am
all
smoked
out
and
I'm
sinking
lower
Я
вся
прокуренная,
и
опускаюсь
все
ниже.
What's
new
on
Cartoon
Network?
Что
нового
на
Cartoon
Network?
What's
new
in
life
beyond
these
walls?
Что
нового
в
жизни
за
этими
стенами?
I
don't
wanna
feel
a
thing
Я
не
хочу
ничего
чувствовать.
Let
the
hours
pass
in
the
mess
I
made
Пусть
часы
проходят
мимо
в
беспорядке,
который
я
развела.
Can
I
start
drinking
yet?
Может,
уже
начать
пить?
It
helps
me
to
forget
Это
помогает
мне
забыться.
Cause
lately
I
don't
give
a
shit
Потому
что
в
последнее
время
мне
на
все
плевать.
I
don't
give
a
shit
Мне
на
все
плевать.
I
wish
that
I
could
give
a
shit
Хотела
бы
я,
чтобы
мне
не
было
плевать.
Wish
that
I
could
be
the
shit
Хотела
бы
я
быть
крутой.
But
lately
I've
been
on
a
roll
Но
в
последнее
время
я
просто
качусь
по
наклонной,
Letting
my
boring
life
unfold
Позволяя
своей
скучной
жизни
идти
своим
чередом.
Letting
problems
in
my
head
Проблемы
в
моей
голове
меня
не
отпускают,
I'm
scared
of
getting
out
of
bed
Мне
страшно
вставать
с
кровати
It's
hard
to
reset
the
pain
Трудно
избавиться
от
боли,
When
your
letters
fill
up
a
drawer
in
my
bedroom
Когда
твои
письма
заполняют
целый
ящик
в
моей
спальне.
I
tried
to
burn
them
once
Я
пыталась
их
сжечь
однажды,
Still
looking
for
a
match
Все
еще
ищу
спички.
Cause
lately
I
don't
give
a
shit
Потому
что
в
последнее
время
мне
на
все
плевать.
I
don't
give
a
shit
Мне
на
все
плевать.
I
wish
that
I
could
give
a
shit
Хотела
бы
я,
чтобы
мне
не
было
плевать.
Wish
that
I
could
be
the
shit
Хотела
бы
я
быть
крутой.
But
lately
I've
been
on
a
roll
Но
в
последнее
время
я
просто
качусь
по
наклонной,
Letting
my
boring
life
unfold
Позволяя
своей
скучной
жизни
идти
своим
чередом.
Letting
problems
in
my
head
Проблемы
в
моей
голове
меня
не
отпускают,
I'm
scared
of
getting
out
of
bed
Мне
страшно
вставать
с
кровати
I
don't
wanna
feel
a
thing
Я
не
хочу
ничего
чувствовать.
Let
the
hours
pass
in
the
mess
I
made
Пусть
часы
проходят
мимо
в
беспорядке,
который
я
развела.
Cause
lately
I
don't
give
a
shit
Потому
что
в
последнее
время
мне
на
все
плевать.
I
don't
give
a
shit
Мне
на
все
плевать.
I
wish
that
I
could
give
a
shit
Хотела
бы
я,
чтобы
мне
не
было
плевать.
Wish
that
I
could
be
the
shit
Хотела
бы
я
быть
крутой.
But
lately
I've
been
on
a
roll
Но
в
последнее
время
я
просто
качусь
по
наклонной,
Letting
my
boring
life
unfold
Позволяя
своей
скучной
жизни
идти
своим
чередом.
Letting
problems
in
my
head
Проблемы
в
моей
голове
меня
не
отпускают,
I'm
scared
of
getting
out
of
bed
without
you
Мне
страшно
вставать
с
кровати
без
тебя.
I
don't
give
a
shit
Мне
на
все
плевать.
I
don't
give
a
shit
Мне
на
все
плевать.
I
wish
that
I
could
give
a
shit
Хотела
бы
я,
чтобы
мне
не
было
плевать.
Wish
that
I
could
be
the
shit
Хотела
бы
я
быть
крутой.
But
lately,
I've
been
on
a
roll
Но
в
последнее
время
я
просто
качусь
по
наклонной,
Letting
my
boring
life
unfold
Позволяя
своей
скучной
жизни
идти
своим
чередом.
Letting
problems
in
my
head
Проблемы
в
моей
голове
меня
не
отпускают,
I'm
scared
of
getting
out
of
bed
Мне
страшно
вставать
с
кровати
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jackson Henry Velli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.