Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volver A Verte
Seeing You Again
Sábado
en
la
noche
y
todavía
aquí
estoy
Saturday
night
and
I'm
still
here
Pensando
en
que
no
te
puedo
superar
Thinking
that
I
can't
get
over
you
Se
supone
que
era
aniversario
hoy
Today
was
supposed
to
be
our
anniversary
No
sé
cómo
hacer
para
recuperarte
I
don't
know
how
to
get
you
back
Si
ya
lo
intente
bastante
y
tú
sigues
tan
distante
I've
already
tried
so
hard
and
you're
still
so
distant
¿Cuánto
más
debo
esperarte?
(¡Picus!)
How
much
longer
must
I
wait
for
you?
(Picus!)
Dime
qué
debo
hacer
pa
volver
a
verte
Tell
me
what
I
must
do
to
see
you
again
Si
ya
lo
intenté
de
todo
I've
already
tried
everything
Y
no
logro
convencerte
And
I
can't
convince
you
Dime
qué
debo
hacer
pa
volver
a
verte
Tell
me
what
I
must
do
to
see
you
again
Si
ya
lo
intenté
de
todo
I've
already
tried
everything
Y
no
logro
convencerte,
yeah
And
I
can't
convince
you,
yeah
No
sabes
cuántas
noches
no
he
podido
dormir
You
don't
know
how
many
nights
I
haven't
been
able
to
sleep
Escribiéndote
cartas
pa
volverte
a
ver
Writing
you
letters
to
see
you
again
Lo
que
más
me
gusta
es
hacerte
sonreír
What
I
like
most
is
making
you
smile
No
sé
por
qué
tú
no
me
quieres
responder
I
don't
know
why
you
won't
answer
me
Yo
recuerdo
cuando
caminé
contigo
I
remember
when
I
walked
with
you
Agarrados
de
la
mano
Hand
in
hand
El
último
helado
que
compartimos
The
last
ice
cream
we
shared
Yo
no
lo
olvido
I
don't
forget
it
Yo
recuerdo
cuando
caminé
contigo
I
remember
when
I
walked
with
you
Agarrados
de
la
mano
Hand
in
hand
Y
el
último
helado
que
compartimos
And
the
last
ice
cream
we
shared
Yo
no
lo
olvido,
ouh-ouh
(¡Picus!)
I
don't
forget
it,
ouh-ouh
(Picus!)
Dime
qué
debo
hacer
pa
volver
a
verte
Tell
me
what
I
must
do
to
see
you
again
Si
ya
lo
intenté
de
todo
I've
already
tried
everything
Y
no
logro
convencerte
And
I
can't
convince
you
Dime
qué
debo
hacer
pa
volver
a
verte
Tell
me
what
I
must
do
to
see
you
again
Si
ya
lo
intenté
de
todo
I've
already
tried
everything
Y
no
logro
convencerte,
ah-ah
And
I
can't
convince
you,
ah-ah
Sábado
en
la
noche
y
todavía
aquí
estoy
Saturday
night
and
I'm
still
here
Pensando
en
que
no
te
puedo
superar
Thinking
that
I
can't
get
over
you
Se
supone
que
el
aniversario
es
hoy
Today's
supposed
to
be
our
anniversary
No
sé
como
hacer
para
recuperarte
I
don't
know
how
to
get
you
back
Si
ya
lo
intenté
bastante
y
tú
sigues
tan
distante
I've
already
tried
so
hard
and
you're
still
so
distant
¿Cuánto
más
debo
esperarte?
How
much
longer
must
I
wait
for
you?
Dime
qué
debo
hacer
pa
volver
a
verte
Tell
me
what
I
must
do
to
see
you
again
¡Ey!,
esta
es
para
ti
Hey!,
this
one's
for
you
Quiero
volverte
a
ver
(quiero
convencerte)
I
want
to
see
you
again
(I
want
to
convince
you)
Picus
en
la
casa
(Picus
en
la
casa)
Picus
in
the
house
(Picus
in
the
house)
Yeah-yeah
(¡Picus!)
Yeah-yeah
(Picus!)
Ja,
ja,
ja,
uh
Ha,
ha,
ha,
uh
Picus
in
the
house
Picus
in
the
house
Somos
cracks
We
are
cracks
Traemos
flow
We
bring
flow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nelson Alvarado, Roberto Carlos Sierra Casseres, Romar Ronny Melendez Franco, Oscar Gerardo Aguilar Servin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.