Paroles et traduction Picus feat. Nacho - Enredao - REMIX
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enredao - REMIX
Verstrickt - REMIX
Electricidad
Elektrizität
Electricidad
fue
lo
que
salió
de
los
dos,
eh
Elektrizität
war
das,
was
zwischen
uns
entstand,
eh
Cuando
me
miraste,
todo
se
paralizó
Als
du
mich
angesehen
hast,
blieb
alles
stehen
Debo
confesarte
que,
no
logro
sacarte
de
mi
mente
Ich
muss
gestehen,
dass
ich
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekomme
Dime
cuando
te
vuelvo
a
ver
Sag
mir,
wann
ich
dich
wiedersehe
Dime
cuando
te
vuelvo
a
ver
Sag
mir,
wann
ich
dich
wiedersehe
No
podemos
quedar
así
So
kann
es
nicht
bleiben
Quiero
que
se
pare
el
reloj
Ich
will,
dass
die
Uhr
stehen
bleibt
Y
que
los
dos
nos
quedemos
aquí
Und
dass
wir
beide
hier
bleiben
Baby,
tú
me
dejaste
enredado
(enredado,
enredado)
Baby,
du
hast
mich
verstrickt
(verstrickt,
verstrickt)
Y
eso
que
su
boca
no
he
probado
(no
he
probado,
no
he
probado)
Und
das,
obwohl
ich
ihren
Mund
noch
nicht
gekostet
habe
(nicht
gekostet,
nicht
gekostet)
Ella
tiene
como
un
no
sé
qué,
que
será
yo
no
sé
Sie
hat
etwas,
ich
weiß
nicht
was,
was
es
ist,
ich
weiß
es
nicht
Pero
me
tiene
pegado
Aber
sie
hat
mich
gefesselt
Baby,
tú
me
dejaste
enredado
(tú
me
dejaste
enredado)
Baby,
du
hast
mich
verstrickt
(du
hast
mich
verstrickt)
Y
eso
que
su
boca
no
he
probado
(tu
boca
no
he
probado)
Und
das,
obwohl
ich
ihren
Mund
noch
nicht
gekostet
habe
(deinen
Mund
noch
nicht
gekostet)
Ella
tiene
como
un
no
sé
qué,
que
será,
yo
no
sé
Sie
hat
etwas,
ich
weiß
nicht
was,
was
es
sein
wird,
ich
weiß
es
nicht
Pero
me
tiene
pegado
Aber
sie
hat
mich
gefesselt
Me
gusta
tenerte
cerquita,
bebé,
por
favor
no
te
vayas
Ich
mag
es,
dich
in
meiner
Nähe
zu
haben,
Baby,
bitte
geh
nicht
weg
Yo
sé
que
te
gustan
artistas,
por
eso
por
ti
doy
la
talla
Ich
weiß,
dass
du
Künstler
magst,
deshalb
gebe
ich
für
dich
alles
Yo
no
soy
experto
en
amores,
pero
es
que
algo
vi
en
tu
mirada
Ich
bin
kein
Experte
in
Sachen
Liebe,
aber
ich
habe
etwas
in
deinem
Blick
gesehen
Yo
vengo
con
el
flow
de
Picus
pa
dejarte
a
ti
enamorada
Ich
komme
mit
dem
Flow
von
Picus,
um
dich
verliebt
zu
machen
Baby,
solo
quédate,
ven
acércate
Baby,
bleib
einfach,
komm
näher
Tú
me
gustaste,
te
confesaré
Du
hast
mir
gefallen,
ich
gestehe
es
dir
Estoy
loco
por
ti,
no
sé
cómo
haré
Ich
bin
verrückt
nach
dir,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
machen
soll
Si
me
dices
"sí"
yo
te
llevaré
Wenn
du
"Ja"
sagst,
nehme
ich
dich
mit
A
dónde
tú
me
pidas,
si
prefieres
a
escondidas
Wohin
du
willst,
wenn
du
es
heimlich
vorziehst
Yo
quiero
verte
otra
vez
Ich
will
dich
wiedersehen
Tú
me
tienes
enredado,
enredado,
enredado
Du
hast
mich
verstrickt,
verstrickt,
verstrickt
Y
eso
que
su
boca
no
he
probado,
no
he
probado
Und
das,
obwohl
ich
ihren
Mund
noch
nicht
gekostet
habe,
noch
nicht
gekostet
Ella
tiene
como
un
no
sé
qué,
que
será,
yo
no
sé
Sie
hat
etwas,
ich
weiß
nicht
was,
was
es
sein
wird,
ich
weiß
es
nicht
Pero
me
tiene
pegado
Aber
sie
hat
mich
gefesselt
Baby,
tú
me
dejaste
enredado
(enredado,
enredado)
Baby,
du
hast
mich
verstrickt
(verstrickt,
verstrickt)
Y
eso
que
yo
nunca
te
he
besado
(he
probado)
Und
das,
obwohl
ich
dich
noch
nie
geküsst
habe
(gekostet)
Ella
tiene
como
un
no
sé
qué,
que
será,
yo
no
sé
Sie
hat
etwas,
ich
weiß
nicht
was,
was
es
sein
wird,
ich
weiß
es
nicht
Pero
me
tiene
pegado
Aber
sie
hat
mich
gefesselt
Los
Picus,
La
Criatura
Die
Picus,
La
Criatura
Jean
Paul,
El
Increíble
Jean
Paul,
Der
Unglaubliche
Me
quedé
pegado
(la
estamos
rompiendo
con
Nacho)
Ich
bin
hängen
geblieben
(wir
rocken
es
mit
Nacho)
Nacho,
Los
Picus
Nacho,
Die
Picus
Baby
tú
me
dejaste
enredado
(tú
me
dejaste
enredado)
Baby,
du
hast
mich
verstrickt
(du
hast
mich
verstrickt)
Y
eso
que
su
boca
no
he
probado
(tu
boca
no
he
probado)
Und
das,
obwohl
ich
ihren
Mund
noch
nicht
gekostet
habe
(deinen
Mund
noch
nicht
gekostet)
Ella
tiene
como
un
no
sé
qué,
que
será,
yo
no
sé
Sie
hat
etwas,
ich
weiß
nicht
was,
was
es
sein
wird,
ich
weiß
es
nicht
Pero
me
tiene
pegado
Aber
sie
hat
mich
gefesselt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fulkado, Gera Aguilar, Romar Melendez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.