Paroles et traduction Pidżama Porno - Bułgarskie Centrum Hujozy
Bułgarskie Centrum Hujozy
Болгарский Центр Хуйни
Pewnie
nie
wiesz
ale
mam
to
po
komunie
Наверняка
ты
не
знаешь,
но
это
у
меня
после
причастия
Gawiedziowstręt
- źle
się
czuję
w
tłumie
Мизантропия
- мне
плохо
в
толпе
Źle
się
czuję
wśród
tych
co
otwarte
już
drzwi
Мне
плохо
среди
тех,
кто
уже
открытые
двери
Chcą
wyważyć
Норовят
высадить
Wszyscy
śpiewają
wszyscy
klaszczą
w
dłonie
Все
поют,
все
хлопают
в
ладоши
Andy
Warhol,
orzeł
w
koronie
Энди
Уорхол,
орел
в
короне
Mówisz
mi
kim
mam
być
Ты
говоришь
мне,
кем
я
должен
быть
W
czym
najlepiej
mi
jest
do
twarzy
В
чем
мне
лучше
всего
к
лицу
Same
chujowe
słowa
Одни
хуёвые
слова
Jak
przeżeniony
towar
Как
залежалый
товар
Same
chore
słowa
Одни
больные
слова
Po
których
puchnie
głowa
От
которых
пухнет
голова
Siedzę
w
Bułgarskim
Centrum...
Сижу
в
Болгарском
Центре...
Centrum
Hujozy
jest
tu
Центр
Хуйни
здесь
Tomasz
Wata
o
końcu
świata
mówi
Томаш
Вата
о
конце
света
говорит
Głodne
kawałki
dla
najedzonych
żółwi
Сытые
куски
для
объевшихся
черепах
Ten
jego
przebiegły
żydowski
spisek
Этот
его
хитрый
еврейский
заговор
Ja
zmaczam
pissem
Я
обмочу
письмом
Poniżej
pasa
- twa
sztuczka
nieczysta
Ниже
пояса
- твой
трюк
грязный
To
do
lisiej
pipki
z
tutejszego
Aktivista
Это
к
лисьей
пизде
из
здешнего
"Активиста"
Wiadro
żółci
ma
twa
wątroba
snoba
Ведро
желчи
в
твоей
печени,
сноб
Że
aż
zapachniało
linczem
Что
даже
запахло
линчеванием
Same
chujowe
słowa
Одни
хуёвые
слова
Podziemna
scena
z
lotu
ptaka
Подпольная
сцена
с
высоты
птичьего
полета
Fajnie
wygląda
na
plakatach
Круто
выглядит
на
плакатах
Za
trumną
w
kondukcie
po
cichu
człapią
За
гробом
в
процессии
тихо
плетутся
Miał
Kozakiewicz
na
łokciu
zgjęcie
У
Козакевича
на
локте
снимок
Tu
prawa
Mendla,
tam
zapałka
na
zakręcie
Тут
законы
Менделя,
там
спичка
на
повороте
Schowaj
synku
swój
biedny
środkowy
palec
Спрячь,
сынок,
свой
жалкий
средний
палец
Bo
zaraz
sobie
nim
zamieszam
kawę
А
то
я
сейчас
им
себе
кофе
размешаю
Same
chujowe
słowa
Одни
хуёвые
слова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Krzysztof Grabowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.