Pidżama Porno - Pomocy! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pidżama Porno - Pomocy!




Pomocy!
На помощь!
Mam zbyt wiele miejsca w łóżku
В моей постели слишком много места
Wanna stoi pusta
Ванна пуста
Już się ze mną trzęsą z zimna
Одеяло и подушка дрожат от холода вместе со мной
Kołdra i poduszka
Одеяло и подушка
Kogo zagram sam przed sobą
Кого я буду изображать перед самим собой?
Co po mnie zostanie
Что после меня останется?
Nie wiem którą pójdę drogą
Не знаю, по какой дороге пойду
Śmierci na spotkanie
Навстречу смерти
Ratunku, pomocy, pomocy
Помогите, на помощь, помогите
Wreszcie to powiem wprost
Наконец-то я скажу это прямо
Ratunku, pomocy, pomocy
Помогите, на помощь, помогите
Amortyzuję cios
Смягчаю удар
Ratunku, pomocy, pomocy
Помогите, на помощь, помогите
Czas już z tym zrobić coś
Пора уже что-то с этим делать
Ratunku, pomocy, pomocy
Помогите, на помощь, помогите
Krzyczę na cały głos
Кричу во весь голос
Wiem, że jest mi nie po drodze
Я знаю, что мне не по пути
Z jakimkolwiek stadem
Ни с какой стаей
Gdzieś pod sercem czuję kolec
Где-то под сердцем чувствую колючку
Kiedy mi zarzucasz zdradę
Когда ты обвиняешь меня в измене
Spadły plagi na to plemię
На это племя обрушились бедствия
Już tu taki mamy klimat
У нас тут такой климат
Znowu wcześniej przyjdzie jesień
Осень снова придет раньше
A po zimie zima
А после зимы зима
Ratunku, ratunku, pomocy, pomocy
Помогите, помогите, на помощь, помогите
Wreszcie to powiem wprost
Наконец-то я скажу это прямо
Ratunku, pomocy, pomocy
Помогите, на помощь, помогите
Amortyzuję cios
Смягчаю удар
Ratunku, pomocy, pomocy
Помогите, на помощь, помогите
Czas już z tym zrobić coś
Пора уже что-то с этим делать
Ratunku, pomocy, pomocy
Помогите, на помощь, помогите
Krzyczę na cały głos
Кричу во весь голос
Znowu serce mi się łamie
Снова мое сердце разбивается
Nie jest mi wesoło
Мне не весело
Kilku kumpli w pierdlu siedzi
Несколько друзей сидят в тюрьме
Za nielegalne zioło
За нелегальную травку
Na ulicach ściany ognia
На улицах стены огня
Znów chcą do oliwy dolać
Снова хотят подлить масла в огонь
Przykro mi jest kiedy widzę
Мне грустно, когда я вижу
Kotwice na bejsbolach
Якоря на бейсболках
Ratunku, ratunku, pomocy, pomocy
Помогите, помогите, на помощь, помогите
Wreszcie to powiem wprost
Наконец-то я скажу это прямо
Ratunku, pomocy, pomocy
Помогите, на помощь, помогите
Amortyzuję cios
Смягчаю удар
Ratunku, pomocy, pomocy
Помогите, на помощь, помогите
Czas już z tym zrobić coś
Пора уже что-то с этим делать
Ratunku, pomocy, pomocy
Помогите, на помощь, помогите
Krzyczę na cały głos
Кричу во весь голос
Ratunku, ratunku, pomocy, pomocy
Помогите, помогите, на помощь, помогите
Ratunku, ratunku, pomocy, pomocy
Помогите, помогите, на помощь, помогите
Ratunku, ratunku, pomocy, pomocy
Помогите, помогите, на помощь, помогите
Krzyczę na cały głos
Кричу во весь голос





Writer(s): Krzysztof Grabowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.