Pidżama Porno - Welwetowe swetry - Wersja z polipem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pidżama Porno - Welwetowe swetry - Wersja z polipem




Welwetowe swetry - Wersja z polipem
Вельветовые свитера - Версия с полипом
Dzień, w którym powstaną barykady
День, когда воздвигнут баррикады
Ja po tej, ty po tamtej stronie
Я по эту, ты по ту сторону
Dzień, w którym rozlegną się strzały
День, когда раздадутся выстрелы
I staniemy się bardziej czerwoni
И мы станем еще краснее
I staniemy się bardziej czerwoni
И мы станем еще краснее
My nosimy welwetowe swetry
Мы носим вельветовые свитера
Nasz kolor czarno-czerwony
Наш цвет черно-красный
My nosimy welwetowe swetry
Мы носим вельветовые свитера
Nasz kolor czarno-czerwony
Наш цвет черно-красный
Dzień, w którym powstaną barykady
День, когда воздвигнут баррикады
Ja po tej, ty po tamtej stronie
Я по эту, ты по ту сторону
Dzień, w którym rozlegną się strzały
День, когда раздадутся выстрелы
I staniemy się bardziej czerwoni
И мы станем еще краснее
I staniemy się bardziej czerwoni
И мы станем еще краснее
Lecz my nie będziemy pokorni
Но мы не будем покорными
Nie będziemy bezsilni i bierni
Не будем бессильными и пассивными
Weźmiemy, co będzie pod ręką
Возьмем то, что попадется под руку
I staniemy po stronie rebelii
И встанем на сторону восстания
I staniemy po stronie rebelii
И встанем на сторону восстания
Gdzie wtedy schowacie swe twarze?
Куда тогда спрячете свои лица?
Gdzie wtedy schowacie swe twarze?
Куда тогда спрячете свои лица?
Gdzie wtedy schowacie swe twarze?
Куда тогда спрячете свои лица?
Gdzie wtedy schowacie swe twarze?
Куда тогда спрячете свои лица?
My nosimy welwetowe swetry
Мы носим вельветовые свитера
Nasz kolor czarno-czerwony
Наш цвет черно-красный
My nosimy welwetowe swetry
Мы носим вельветовые свитера
Nasz kolor czarno-czerwony
Наш цвет черно-красный
My nosimy welwetowe swetry
Мы носим вельветовые свитера
Nasz kolor czarno-czerwony
Наш цвет черно-красный
My nosimy welwetowe swetry
Мы носим вельветовые свитера
Nasz kolor czarno-czerwony
Наш цвет черно-красный





Writer(s): Krzysztof Grabowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.