Pie Kei feat. Annie Moore - Träume - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pie Kei feat. Annie Moore - Träume




Träume
Мечты
Wir haben Träume gehabt die wir niemals Leben
У нас были мечты, которые мы никогда не осуществим
Mit Freunden gelacht die wir nie mehr seh′n
Смеялись с друзьями, которых больше не увидим
Der Alltag zerfrisst was wir werden wollten
Повседневность пожирает то, кем мы хотели стать
Die Ziele vergessen bis wir sterben sollten
Цели забыты, пока нам не суждено умереть
So viel vorgehabt und dann Nein gesagt
Так много планировали, а потом говорили "нет"
Talent vergeuget niemals Glück gehabt
Талант растрачен, никогда не везло
So viel vertagt und dann beklagt
Так много откладывали, а потом жалели
In den Tag gelebt und nicht's gewagt
Жили одним днем и ничем не рисковали
Zurück gedacht dann den Kopf gesenkt
Оглядываясь назад, опускаем головы
Keinem von uns wurde je was geschenkt
Никому из нас ничего не давалось даром
So viel geplant wir wollten raus in die Welt
Так много планировали, мы хотели увидеть мир
Heute fehlt die Zeit und früher wars das Geld
Сегодня нет времени, а раньше не было денег
Ein Teufelskreis in dem wir Runden dreh′n
Замкнутый круг, в котором мы кружимся
Und beim älter werden die Sekunden zähl'n
И старея, начинаем считать секунды
Viele Ideen man will so viel seh'n
Много идей, так много хочется увидеть
Das Leben genießen doch man steht sich im Weg
Наслаждаться жизнью, но мы сами себе мешаем
Der Druck zu groß nur die Leistung zählt
Слишком большое давление, важны только достижения
Und dann sind die Ziele vom Winde verweht
И тогда цели развеиваются по ветру
Zu oft verlaufen nie den geraden Weg
Слишком часто сбиваемся с пути, никогда не идем прямо
Habe nie geglaubt das mich alles so prägt
Никогда не думал, что все это так повлияет на меня
Die Zeit vergeht ich frag mich wann ich leb
Время идет, я спрашиваю себя, когда я живу
Wenn nicht jetzt wann ich endlich nach nach höherem streb
Если не сейчас, то когда я наконец начну стремиться к большему
Ich bin Müde geworden die Augen verklebt
Я устал, глаза слипаются
Wie ein Kämpfer im Ring der nicht mehr schlägt
Как боец на ринге, который больше не бьет
Fang wieder an zu träumen
Начни снова мечтать
Die Welt ist eh auf halb Neune
Мир и так не в порядке
Schließ deine Augen sieh deine Ziele an
Закрой глаза, взгляни на свои цели
Erinner dich zurück wer du bist was du kannst
Вспомни, кто ты, что ты можешь
Glaub an dich
Верь в себя
Und leb deine Träume
И живи своими мечтами
Nach oben gekämpft mit all meiner Kraft
Боролся до вершины изо всех сил
Noch tiefer gefallen der Druck war zu krass
Упал еще ниже, давление было слишком сильным
Der Traum ist geplatzt und der Wille gebrochen
Мечта разбилась, а воля сломлена
Keine Motivation nur daheim verkrochen
Нет мотивации, только прячусь дома
Viele Steine im Weg Haben mich geprägt
Много камней на пути оставили свой след
Wie der Stempel auf der Stirn mit dem ich leb
Как клеймо на лбу, с которым я живу
Meinen Traum zu leben heißt ich bin schräg
Жить своей мечтой значит быть странным
Sie lachen über dich wenn du keine Maske trägst
Над тобой смеются, если ты не носишь маску
Sei normal sei wie sie mache einfach nichts
Будь нормальным, будь как все, просто ничего не делай
Lebe das Leben nach Regeln und Pflicht
Живи по правилам и долгу
Doch ich Schreibe meine Story aus meiner Sicht
Но я пишу свою историю со своей точки зрения
Setz die Worte gewählt wie ein Gedicht
Подбираю слова, как в стихотворении
Den Traum den man hatte vergisst man nicht
Мечту, которая была, не забывают
Und stück für Stück geht man richtung Licht
И шаг за шагом идешь к свету
Ich vergesse mich hab kein Zeitgefühl
Я забываюсь, теряю чувство времени
Wenn der Beat wieder läuft und die Melo spielt
Когда снова звучит бит и играет мелодия
Ich brauch keinen Fame ich brauche kein Ziel
Мне не нужна слава, мне не нужна цель
Ne Idee, einen Stift man ich brauche nicht viel
Идея, ручка, мне много не нужно
Mach es mit Stil und aus Leidenschaft
Делай это со стилем и страстью
Der Text ein Gefühl ohne Neid und Hass
Текст - это чувство без зависти и ненависти
Die Lasst fällt ab hast du was geschafft
Груз спадает, когда ты чего-то добился
Die Freude der Fans geben dir Kraft
Радость поклонников дает тебе силы
Weiter zu machen, weiter im Takt
Продолжать, продолжать в такт
Ich hab schon zu viel im Leben verkackt
Я уже слишком много облажался в жизни
Fang wieder an zu träumen
Начни снова мечтать
Die Welt ist eh auf halb Neune
Мир и так не в порядке
Schließ deine Augen sieh deine Ziele an
Закрой глаза, взгляни на свои цели
Erinner dich zurück wer du bist was du kannst
Вспомни, кто ты, что ты можешь
Glaub an dich
Верь в себя
Leb deine Träume
Живи своими мечтами
Lass dir von niemandem deine Träume nehmen
Не позволяй никому отнимать у тебя твои мечты
Lebe dein Leben wie du es für richtig hältst
Живи своей жизнью так, как считаешь нужным
Scheiß mal auf Etikett, scheiß auf die Neider
Плевать на этикет, плевать на завистников
In einer völlig verkorksten Gesellschaft
В совершенно испорченном обществе
Kommt es nur darauf an wer Du bist
Важно только то, кто ты есть
Träume, Lebe, Genieße
Мечтай, Живи, Наслаждайся
Fang wieder an zu träumen
Начни снова мечтать
Die Welt ist eh auf halb Neune
Мир и так не в порядке
Schließ deine Augen sieh deine Ziele an
Закрой глаза, взгляни на свои цели
Erinner dich zurück wer du bist was du kannst
Вспомни, кто ты, что ты можешь
Glaub an dich
Верь в себя
Leb deine Träume
Живи своими мечтами
Glaub an dich
Верь в себя





Pie Kei feat. Annie Moore - Träume
Album
Träume
date de sortie
17-12-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.