Pie Kei - Fehler im System - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pie Kei - Fehler im System




Fehler im System
Ошибка в системе
Ihr spielt mit dem Leben als wäre es nichts
Вы играете с жизнью, как будто она ничего не стоит,
Keine Reue keine Fehler keinen Verzicht
Ни раскаяния, ни ошибок, ни лишений.
Ihr zeigt mit dem Finger damit es Spuren verwischt
Вы тычете пальцем, чтобы замести следы,
Eure Inkompetenz zeigt das wahre Gesicht
Ваша некомпетентность показывает ваше истинное лицо.
Postengeschacher mit Anzug und Schlips
Делёжка должностей в костюмах и галстуках,
Wir haben nichts nur Sanktionen aber eure Frise sitzt
У нас ничего нет, только санкции, но зато у вас причёски в порядке.
Probleme kleingeredet bis alles zebricht
Замалчиваете проблемы, пока всё не рухнет,
Minister bleibt Minister und muss nicht vor Gericht
Министр остаётся министром и не предстаёт перед судом.
Steuergelder fließen für eure Dekadenz
Налоги текут рекой на вашу декадентность,
Aber Impfstoff einzukaufen habt ihr einfach verpennt
А вот купить вакцину вы просто проспали.
Ist doch kein Problem wie war noch euer Satz
Да не проблема, как там была ваша фраза?
Es geht um Menschenleben, selten so gelacht
Речь идёт о человеческих жизнях, давно так не смеялся.
Keiner wars gewesen ihr bleibt an der Macht
Никто не виноват, вы остаётесь у власти,
Wir bleiben Zuhause, bei Trash TV und Schnaps
А мы сидим дома, с дешёвыми сериалами и выпивкой.
Ich will hier nicht sagen ich hätt es besser gemacht
Я не говорю, что сделал бы лучше,
Aber Fehler eingestehen das wäre doch mal was
Но признать ошибки вот это было бы что-то.
Ihr sucht einen Bösen ihr redet alles schön
Вы ищете виноватых, вы всё приукрашиваете,
Ihr schaut Links ihr schaut rechts doch euch fehlen die Ideen
Вы смотрите налево, вы смотрите направо, но у вас нет идей.
Schickt eure Prügeknaben ihr könnt uns alles nehm
Посылаете своих цепных псов, вы можете отнять у нас всё,
Aber jeder hier weiß, ihr seid der Fehler im System
Но каждый здесь знает, что вы ошибка в системе.
Ihr sucht einen Bösen ihr redet alles schön
Вы ищете виноватых, вы всё приукрашиваете,
Ihr schaut Links ihr schaut rechts doch euch fehlen die Ideen
Вы смотрите налево, вы смотрите направо, но у вас нет идей.
Schickt eure Prügeknaben ihr könnt uns alles nehm
Посылаете своих цепных псов, вы можете отнять у нас всё,
Aber jeder hier weiß, ihr seid der Fehler im System
Но каждый здесь знает, что вы ошибка в системе.
Jeder darf was sagen und jeder kommt zu Wort
Каждый может высказаться, и каждый будет услышан,
In Krisen wie diesen labert jeder im Akkord
В такие кризисные времена все болтают без умолку.
Es soll auch Leute geben die machen richtig Politik
Есть люди, которые занимаются настоящей политикой,
Denn Heute ist es wichtig wen das Ampelmännchen fickt
Ведь сегодня важно, кого трахает этот светофор.
Das kannst du nicht erfinden wer soll das noch kapieren
Этого не выдумаешь, кто это ещё поймёт?
Die Maut juckt keinen mehr das kann doch mal passieren
Плата за проезд никого больше не волнует, такое бывает.
Arrogante Ratschläge komm von euch seit Jahren
Вы годами раздаёте высокомерные советы,
Ihr steigt in Luxuskarren und sagt wir sollen sparen
Садитесь в роскошные машины и говорите нам экономить.
Fahr nicht mit dem Auto, Fahr nicht mit der Bahn
Не езди на машине, не езди на поезде,
Da sagt der Fetteste Minister ich solle Fahrrad fahrn
И тут самый толстый министр говорит мне ездить на велосипеде.
Das sind alles harte worte, ja ich weiß
Это всё жёсткие слова, да, я знаю,
Doch ich will das nun endlich auch der letzte es begreift
Но я хочу, чтобы наконец-то все это поняли.
Hier geht's nicht um Partein oder zugehörigkeit
Здесь дело не в партиях и не в принадлежности,
Hier gehts nicht um die Herkunft oder falsche Eitelkeit
Здесь дело не в происхождении и не в ложном тщеславии.
Ich bin auch kein leugner also labert keinen Scheiß
Я тоже не отрицатель, так что не несите чушь,
Aber wer macht sich hier grade und zahlt den hohen Preis?
Но кто здесь страдает и платит высокую цену?
Ihr sucht einen Bösen ihr redet alles schön
Вы ищете виноватых, вы всё приукрашиваете,
Ihr schaut Links ihr schaut rechts doch euch fehlen die Ideen
Вы смотрите налево, вы смотрите направо, но у вас нет идей.
Schickt eure Prügeknaben ihr könnt uns alles nehm
Посылаете своих цепных псов, вы можете отнять у нас всё,
Aber jeder hier weiß, ihr seid der Fehler im System
Но каждый здесь знает, что вы ошибка в системе.
Ihr sucht einen Bösen ihr redet alles schön
Вы ищете виноватых, вы всё приукрашиваете,
Ihr schaut Links ihr schaut rechts doch euch fehlen die Ideen
Вы смотрите налево, вы смотрите направо, но у вас нет идей.
Schickt eure Prügeknaben ihr könnt uns alles nehm
Посылаете своих цепных псов, вы можете отнять у нас всё,
Aber jeder hier weiß, ihr seid der Fehler im System
Но каждый здесь знает, что вы ошибка в системе.





Writer(s): Paul Krausse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.