Paroles et traduction Piebald - Don't Tell Me Nothing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Tell Me Nothing
Не говори мне ничего
Sometimes
there's
nothing
to
say
at
first.
Иногда
поначалу
нечего
сказать.
Well,
that's
a
mighty
blow.
Ну,
это
сильный
удар.
You
get
something
for
nothing,
but
have
nothing
to
show.
Ты
получаешь
что-то
ни
за
что,
но
тебе
нечего
показать.
But
oh,
it's
the
sweetest
thing.
Но
ох,
это
самая
сладкая
вещь.
Oh,
it's
the
sweetest
thing.
Ох,
это
самая
сладкая
вещь.
Don't
tell
me
nothing
I
don't
know.
Не
говори
мне
ничего,
чего
я
не
знаю.
Can't
you
feel
something
fast
or
slow?
Разве
ты
не
чувствуешь
что-то,
быстрое
или
медленное?
If
you
see
it
all
the
time
then
you
may
start
not
to
mind
but
I
don't
know.
Если
ты
видишь
это
постоянно,
то
можешь
начать
не
обращать
внимания,
но
я
не
знаю.
You
take
off
every
Thursday
for
the
perfect
view.
Ты
уезжаешь
каждый
четверг
за
прекрасным
видом.
Happiness
came
and
went
and
now
nothing
is
new.
Счастье
приходило
и
уходило,
и
теперь
ничего
нового.
And
if
you
feel
like
you're
long
overdue
you
can
do
better
than
that.
И
если
ты
чувствуешь,
что
давно
пора,
ты
можешь
сделать
лучше,
чем
это.
Yeah,
get
your
own.
Да,
займись
своим
делом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herrera Michael A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.