Paroles et traduction Piebald - Roll On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
heard
that
there's
no
place
like
home,
so
where
do
we
go
from
here?
Я
слышал,
что
нет
места
лучше
дома,
так
куда
же
нам
идти
отсюда,
милая?
I
don't
feel
like
this
everyday.
Я
не
чувствую
себя
так
каждый
день.
I'm
taking
stand
to
go
out
and
play.
Я
занимаю
позицию
выйти
и
поиграть.
Fresh
air
is
good
for
your
soul.
Свежий
воздух
полезен
для
души.
It's
time
to
move
it's
time
to
roll.
Пора
двигаться,
пора
катиться.
I've
heard
that
there's
no
place
like
home,
but
it's
time
to
get
out
of
here.
Я
слышал,
что
нет
места
лучше
дома,
но
пора
выбираться
отсюда,
любимая.
Yeah
it's
sunny
outside
so
let's
go
ride
our
bikes.
Да,
на
улице
солнечно,
так
что
давай
кататься
на
велосипедах.
Wind
through
the
hair
also
wakes
up
the
mind,
so
let's
go
ride
our
bikes.
Ветер
в
волосах
также
пробуждает
разум,
так
что
давай
кататься
на
велосипедах.
Never
got
that
PhD.
Никогда
не
получал
докторскую
степень.
Peasant's
life
is
the
life
of
me.
Жизнь
крестьянина
— это
моя
жизнь.
Couldn't
be
an
architect.
Не
мог
быть
архитектором.
Coast
past
buildings
that
stand
correct.
Проезжаю
мимо
зданий,
которые
стоят
правильно.
It's
been
said
that
there's
no
place
like
home,
but
it
feels
great
to
be
out
here.
Говорят,
что
нет
места
лучше
дома,
но
так
здорово
быть
здесь,
дорогая.
The
news
is
so
sad
the
world
has
gone
mad,
so
let's
let
them
be
we
got
better
things
to
do
with
our
time.
Новости
такие
грустные,
мир
сошел
с
ума,
так
что
пусть
себе
живут,
у
нас
есть
дела
поважнее.
Open
road
we'll
never
grow
old.
Открытая
дорога,
мы
никогда
не
состаримся.
How
I
love
to
have
you
near
me.
Как
я
люблю,
когда
ты
рядом
со
мной.
There's
nothing
to
find.
Здесь
нечего
искать.
Leave
troubles
behind.
Оставь
проблемы
позади.
Out
here
you'll
never
have
to
fear
me.
Здесь
тебе
никогда
не
придется
меня
бояться.
I've
heard
that
there's
no
place
like
home,
so
where
do
we
go
from
here?
Я
слышал,
что
нет
места
лучше
дома,
так
куда
же
нам
идти
отсюда,
родная?
Well
I
got
no
need
to
go
home,
so
let's
keep
on
moving!
Ну,
мне
не
нужно
идти
домой,
так
что
давай
продолжим
двигаться!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herrera Michael A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.