Paroles et traduction Piekielny - Nie Otwieram Okien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie Otwieram Okien
Не Открываю Окна
Chyba
jestem
za
głupi,
by
to
przyswoić
Кажется,
я
слишком
глуп,
чтобы
это
принять,
Człowiek
wiecznie
się
uczy,
wiecznie
się
boi
Человек
вечно
учится,
вечно
боится.
I
co
z
tego,
że
tu
oddać
krew
za
nią
byłem
gotów
И
что
с
того,
что
я
был
готов
отдать
за
неё
кровь,
Skoro
jej
przywódcy
mają
mnie
i
bliskich
za
idiotów
Если
её
лидеры
считают
меня
и
моих
близких
идиотами.
Hektolitry
potu,
każdy
dzień
jest
jak
wyprawa
Гектолитры
пота,
каждый
день
как
поход,
Wilki
wyją
co
rusz,
las
jest
pełen
wilczych
zabaw
Волки
воют
то
и
дело,
лес
полон
волчьих
забав.
Ale
coraz
częściej
pragną
tu
polować
na
ulicach
Но
всё
чаще
они
хотят
охотиться
здесь,
на
улицах,
Czują,
że
ktoś
nie
uwzględnia
ich
w
tych
swoich
statystykach
Чувствуют,
что
кто-то
не
учитывает
их
в
своей
статистике.
Dziadek
mi
mówił,
że
to
wyjątkowa
ziemia
Дед
говорил
мне,
что
это
особенная
земля,
I
że
nadchodzi
czas
normalności
i
przemian
И
что
наступает
время
нормальности
и
перемен.
Szkoda,
że
odszedł,
bo
może
dziś
by
umiał
Жаль,
что
он
ушёл,
ведь,
может
быть,
сегодня
он
смог
бы
Wytłumaczyć,
co
po
drodze
poszło
nie
tak,
jak
przeczuwał
Объяснить,
что
пошло
не
так,
как
он
предчувствовал.
Nadmiar
wrażeń,
nawet
nie
ma,
gdzie
się
schować
Слишком
много
впечатлений,
даже
негде
спрятаться,
Te
same
twarze
mówią
ciągle
inne
słowa
Те
же
лица
постоянно
говорят
разные
слова.
Niby
uczyli
mnie,
czym
jest
punkt
widzenia
Вроде
учили
меня,
что
такое
точка
зрения,
Ale
z
mojego
punktu
widzenia,
to
wszystko
to
ściema
Но
с
моей
точки
зрения,
всё
это
ложь.
A
prawdy
nie
ma
А
правды
нет.
Ciach
temat
Тема
закрыта.
Ja
czasem
nie
otwieram
okien
cały
dzień
Я
иногда
не
открываю
окна
целый
день,
Tylko
po
to,
by
przez
chwilę
wierzyć,
że
to
tylko
sen
Только
для
того,
чтобы
на
мгновение
поверить,
что
это
просто
сон.
I
patrzę
w
przyszłość
gdzieś,
lecz
tło
rozmywa
się
И
смотрю
куда-то
в
будущее,
но
фон
размывается.
Tak
żyć
nam
przyszło,
więc
podaj
mi
tlen
Нам
суждено
так
жить,
поэтому
дай
мне
кислород.
Ja
czasem
nie
otwieram
okien
cały
dzień
Я
иногда
не
открываю
окна
целый
день,
Tylko
po
to,
by
przez
chwilę
wierzyć,
że
to
tylko
sen
Только
для
того,
чтобы
на
мгновение
поверить,
что
это
просто
сон.
I
patrzę
w
przyszłość
gdzieś,
lecz
tło
rozmywa
się
И
смотрю
куда-то
в
будущее,
но
фон
размывается.
Tak
żyć
nam
przyszło,
więc
podaj
mi
tlen
Нам
суждено
так
жить,
поэтому
дай
мне
кислород.
Coraz
mniej
czasu
na
uczty,
a
byłem
ich
fanem
Всё
меньше
времени
на
пиры,
а
я
был
их
поклонником,
Coraz
mniej
też
chęci
na
nie,
widząc
co
jest
grane
Всё
меньше
и
желания
на
них,
видя,
что
происходит.
Dziś
w
garści
leków
to
apetyt
na
życie
Сегодня
в
горсти
таблеток
этот
аппетит
к
жизни.
W
każdym
człowieku
cierpliwość
ma
gdzieś
granice
В
каждом
человеке
терпение
имеет
предел.
Jedni
mówią,
że
Polacy
cieszą
się,
że
jest
jak
jest
Одни
говорят,
что
поляки
рады,
что
всё
так
и
есть,
Z
drugiej
strony
słyszę,
że
mój
naród
nie
może
ich
znieść
С
другой
стороны,
я
слышу,
что
мой
народ
не
может
их
терпеть.
Tak
łatwo
przypisują
sobie
nas
na
własność
Так
легко
они
приписывают
нас
себе,
O
zdanie
pytają
nas
tylko
raz
na
kilka
lat
wciąż
О
нашем
мнении
спрашивают
нас
только
раз
в
несколько
лет.
Tylko
raz
na
kilka
lat
wciąż
Только
раз
в
несколько
лет.
Jak
to?
Tylko
raz
na
kilka
lat
wciąż
Как
это?
Только
раз
в
несколько
лет.
Kurwa,
raz
na
kilka
lat
wciąż
Блин,
раз
в
несколько
лет.
Raz
na
kilka
lat?
A
i
tak
mamy
to
gdzieś
Раз
в
несколько
лет?
Да
нам
всё
равно.
Każdy
tak
często
marzy,
że
aż
zapomina
Каждый
так
часто
мечтает,
что
совсем
забывает.
Mają
na
drogich
lekarzy,
dla
nich
tylko
lecytyna
У
них
есть
дорогие
врачи,
для
них
только
лецитин.
Na
pamięć
znam
te
wasze
obietnice,
zamilcz
Я
наизусть
знаю
ваши
обещания,
замолчите.
By
żyło
się
lepiej,
wszystkim,
którzy
za
wami
Чтобы
жилось
лучше
всем,
кто
за
вами.
Ja
czasem
nie
otwieram
okien
cały
dzień
Я
иногда
не
открываю
окна
целый
день,
Tylko
po
to,
by
przez
chwilę
wierzyć,
że
to
tylko
sen
Только
для
того,
чтобы
на
мгновение
поверить,
что
это
просто
сон.
I
patrzę
w
przyszłość
gdzieś,
lecz
tło
rozmywa
się
И
смотрю
куда-то
в
будущее,
но
фон
размывается.
Tak
żyć
nam
przyszło,
więc
podaj
mi
tlen
Нам
суждено
так
жить,
поэтому
дай
мне
кислород.
Ja
czasem
nie
otwieram
okien
cały
dzień
Я
иногда
не
открываю
окна
целый
день,
Tylko
po
to,
by
przez
chwilę
wierzyć,
że
to
tylko
sen
Только
для
того,
чтобы
на
мгновение
поверить,
что
это
просто
сон.
I
patrzę
w
przyszłość
gdzieś,
lecz
tło
rozmywa
się
И
смотрю
куда-то
в
будущее,
но
фон
размывается.
Tak
żyć
nam
przyszło,
więc
podaj
mi
tlen
Нам
суждено
так
жить,
поэтому
дай
мне
кислород.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomasz Olczak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.