Paroles et traduction Piekielny - I'm alright
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm alright
У меня всё хорошо
Mordo,
u
mnie
wszystko
dobrze,
przecież
wiesz
jak
jest
Детка,
у
меня
всё
хорошо,
ты
же
знаешь,
как
оно
бывает
Chociaż
czasem
chyba
chciałbym
w
końcu
przestać
biec
Хотя
иногда,
кажется,
я
бы
хотел,
наконец,
перестать
бежать
Czasem
chciałbym
odpowiedzieć
komuś,
że
mam
gdzieś
to
Иногда
я
хотел
бы
ответить
кому-нибудь,
что
мне
плевать
на
это
Bo
po
prostu,
tak
po
ludzku,
bywa
ciężko
Потому
что
просто,
по-человечески,
бывает
тяжело
Dostaję
kubeł
zimnej
wody
tak
co
weekend
na
łeb
Получаю
ушат
холодной
воды
на
голову
каждые
выходные
Tak
rzadko
mówię,
że
te
szkody
przecież
pospłacałem
Так
редко
говорю,
что
эти
потери
окупились
Dalej
nie
biegnę,
bo
się
wszystko
stało
czarno
białe
Я
больше
не
бегу,
потому
что
всё
стало
чёрно-белым
Jak
już
przyszedłem
i
tu
siedzę,
no
to
mi
też
nalej
Раз
уж
я
пришёл
сюда
и
сижу,
налей
и
мне
I
pogadajmy
o
problemach
И
давай
поговорим
о
проблемах
Ja
nie
uwierzę,
kiedy
powiesz,
że
ich
nie
masz
Я
не
поверю,
если
ты
скажешь,
что
их
у
тебя
нет
A
kiedy
spytasz
mnie
o
moje,
we
mnie
lato
wciąż
А
когда
ты
спросишь
меня
о
моих,
во
мне
всё
ещё
лето
Powiem,
że
jest
ich
sporo,
ale
jak
nie
ja
to
kto
Скажу,
что
их
много,
но
если
не
я,
то
кто
Nauczyłem
się
odpuszczać
sobie
Я
научился
отпускать
I
choć
to
truizm,
to
na
serio
wszystko
siedzi
w
głowie
И
хотя
это
банальность,
но,
серьёзно,
всё
дело
в
голове
A
gorszy
moment,
gdy
nadchodzi,
już
tak
nie
zabija
И
плохой
момент,
когда
он
приходит,
уже
не
убивает
так
сильно
Odpalam
Ranczo
na
Netflixie,
siedzę
w
Wilkowyjach
Включаю
"Ранчо"
на
Netflix,
сижу
в
Вилковыцах
U
mnie
wszystko
dobrze
У
меня
всё
хорошо
Chociaż
przy
najgorszym
wietrze
znów
się
przyszło
podnieść
Хотя
при
сильнейшем
ветре
снова
пришлось
подняться
U
mnie
wszystko
gra
У
меня
всё
получается
Coraz
rzadziej
jestem
typem,
co
stąd
zniknąć
chciał
Всё
реже
я
тот,
кто
хотел
бы
отсюда
исчезнуть
U
mnie
wszystko
dobrze
У
меня
всё
хорошо
Chociaż
przy
najgorszym
wietrze
znów
się
przyszło
podnieść
Хотя
при
сильнейшем
ветре
снова
пришлось
подняться
U
mnie
wszystko
gra
У
меня
всё
получается
Coraz
rzadziej
jestem
typem,
co
stąd
zniknąć
chciał
Всё
реже
я
тот,
кто
хотел
бы
отсюда
исчезнуть
Przez
lata
krzyczałem
o
bólu,
ja
to
tester
zła
Годами
я
кричал
о
боли,
я
испытатель
зла
I
dalej
będę
o
nim
krzyczał,
bo
go
świetnie
znam
И
буду
кричать
о
нём
дальше,
потому
что
прекрасно
его
знаю
A
droga,
którą
mam
za
sobą,
to
przedmieścia
piekieł
А
дорога,
которая
у
меня
за
спиной,
- это
окраины
ада
Na
zmianę
uciekałem
od
noży,
kul
i
siekier
Я
бежал
от
ножей,
пуль
и
топоров
Lecz
to
za
mało
żeby
mnie
zatrzymać
Но
этого
недостаточно,
чтобы
остановить
меня
Mam
muzykę
i
teatr,
to
dziś
moja
morfina
У
меня
есть
музыка
и
театр,
сегодня
это
мой
морфий
Przede
mną
co
chwilę
spadają
skały
Передо
мной
то
и
дело
падают
скалы
Diabły
nie
dowierzały,
ja
ciągle
jestem
cały
Дьяволы
не
верили,
я
всё
ещё
цел
Żyjemy
w
świecie
mitów
o
mężczyznach
Мы
живём
в
мире
мифов
о
мужчинах
Przez
to
się
żaden
że
nie
idzie
dzisiaj
nie
chcę
przyznać
Из-за
этого
никто
из
них
не
хочет
признаваться
Moje
porażki
znacie
dobrze,
ciągle
stoję
dumnie
Мои
неудачи
вам
хорошо
известны,
я
всё
ещё
стою
гордо
Bo
w
końcu
będzie
łatwiej,
przez
to
że
było
trudniej
Потому
что
в
конце
концов
будет
легче,
потому
что
было
труднее
Sami
na
siebie
zakładamy
knebel
Мы
сами
надеваем
на
себя
кляп
I
z
takim
w
gębie
odszedł
w
ciemność
kurwa
już
niejeden
И
с
ним
во
рту,
чёрт
возьми,
не
один
ушёл
во
тьму
To
wyrzut
sumienia
nowego
świata
Это
угрызения
совести
нового
мира
Sami
zatrudniliśmy
tu
takiego
kata
Мы
сами
наняли
сюда
такого
палача
U
mnie
wszystko
dobrze
У
меня
всё
хорошо
Chociaż
przy
najgorszym
wietrze
znów
się
przyszło
podnieść
Хотя
при
сильнейшем
ветре
снова
пришлось
подняться
U
mnie
wszystko
gra
У
меня
всё
получается
Coraz
rzadziej
jestem
typem,
co
stąd
zniknąć
chciał
Всё
реже
я
тот,
кто
хотел
бы
отсюда
исчезнуть
U
mnie
wszystko
dobrze
У
меня
всё
хорошо
Chociaż
przy
najgorszym
wietrze
znów
się
przyszło
podnieść
Хотя
при
сильнейшем
ветре
снова
пришлось
подняться
U
mnie
wszystko
gra
У
меня
всё
получается
Coraz
rzadziej
jestem
typem,
co
stąd
zniknąć
chciał
Всё
реже
я
тот,
кто
хотел
бы
отсюда
исчезнуть
Znowu
coś
słyszę,
że
zamykam
się
na
nowe
bodźce
Снова
слышу,
что
закрываюсь
от
новых
стимулов
I
że
nie
widać
mnie
na
mieście
kolejne
miesiące
И
что
меня
не
видно
в
городе
уже
несколько
месяцев
Nawet
nie
wiesz
jak
to
dobrze
Ты
даже
не
представляешь,
как
это
хорошо
Dziś
sam
wybieram,
do
czego
chciałbym
się
odnieść
Сегодня
я
сам
выбираю,
к
чему
хочу
относиться
Mój
mecz
jeszcze
trwa
Мой
матч
ещё
продолжается
I
nawet
jeśli
czasem
nie
chcę,
to
w
nim
jeszcze
gram
И
даже
если
иногда
я
не
хочу,
я
всё
ещё
играю
в
нём
Mam
już
nagrany
cały
album,
ale
wciąż
się
waham
У
меня
уже
записан
целый
альбом,
но
я
всё
ещё
сомневаюсь
Niektóre
tracki
napisałem
w
bardzo
ciemnych
lasach
Некоторые
треки
я
написал
в
очень
тёмных
лесах
U
mnie
wszystko
dobrze
У
меня
всё
хорошо
Chociaż
przy
najgorszym
wietrze
znów
się
przyszło
podnieść
Хотя
при
сильнейшем
ветре
снова
пришлось
подняться
U
mnie
wszystko
gra
У
меня
всё
получается
Coraz
rzadziej
jestem
typem,
co
stąd
zniknąć
chciał
Всё
реже
я
тот,
кто
хотел
бы
отсюда
исчезнуть
U
mnie
wszystko
dobrze
У
меня
всё
хорошо
Chociaż
przy
najgorszym
wietrze
znów
się
przyszło
podnieść
Хотя
при
сильнейшем
ветре
снова
пришлось
подняться
U
mnie
wszystko
gra
У
меня
всё
получается
Coraz
rzadziej
jestem
typem,
co
stąd
zniknąć
chciał
Всё
реже
я
тот,
кто
хотел
бы
отсюда
исчезнуть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomasz Olczak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.