Pielroja feat. Granuja - Submarine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pielroja feat. Granuja - Submarine




Submarine
Submarine
Granuja esta en el beat son
Granuja is on the beat
M.Padrón esta en los controles, check it
M.Padrón is on the controls, check it
Hey yo ma′ men ah, siéntelo oh, oh, yo, yo, yo
Hey yo ma′ men ah, feel it oh, oh, yo, yo, yo
Inhalo otro calo de ese último cigarro
I inhale another drag of that last cigarette
Ya se acabó la fiesta c'es fini al despilfarro
The party's over, c'est fini to the waste
Nicolas Chaparro es el pelado ya mas güarro
Nicolas Chaparro is the now most güarro
Me agarro a otro faro para no hundirme en el barro
I hold on to another lighthouse so as not to sink in the mud
Quieres vivir del cuento y lo barato sale caro
You want to live in tales and the cheap stuff is expensive
Lo tienes todo claro cuando ya te deja a un lado
You have everything clear when it ends up leaving you
Quieres volver al tiempo y arreglar todo el pasado
You want to go back to the days and fix all the past
Lo siento esta historia se ha acabado
I'm sorry this story is over
Lo último que supiste fue que ando con un fulano
The last thing you knew was that I'm with a guy
Cogido de la mano mientras tu huelias un gramo
Holding hands while you sniff your gram
La vida vale menos, cuando no nos valoramos
Life is worth less, when we don't value ourselves
Si ella te dice: ven, corriendo dices: vamos
If she says to you: come, you run and say: let's go
Es algo extraño, pero ya me hice al daño
It's strange, but I've already got used to the damage
Humanos en rebaños solo hay vicio por lo malo
Humans in herds, there's only vice for the bad
Me destroce la mano para entender lo que sano, son
I smash my hand to understand what's healthy
Es algo extraño pero ya me hice al daño.
It's strange, but I've already got used to the damage.
Solo aprender a palos
Only learn from blows
Y si la vida es un regalo
And if life is a gift
Solo hay vicio por lo malo/por que el precio sale caro
There's only vice for the bad/because the price is expensive
3 puñalaas entre botellas y cuchillo
3 stabs between bottles and knives
Tengo roto un nudillo y en la otra llevo un tornillo, son, ah
I have a broken knuckle and in the other I have a screw
Quieres jugar a ser pillo,
You want to play the fool,
Tener ropa de marca no te hará tener mas brillo
Wearing designer clothes won't make you shine brighter
Tu polo y cocodrilo, yo y mi rap de mercadillo
Your polo and crocodile, me and my market rap
Sencillo, sin güiro, busco vivir tranquilo son, ah
Simple, without a guiro, I seek to live quietly
Pero siempre vivo al filo
But I always live on the edge
Sujetado por un hilo, mientras me mantengo pilo
Held by a thread, while I stay awake
Que yo venda mi show no significa que me alquilo
That I sell my show doesn't mean that I rent myself out
Que cuide el contenido? nah yo escribo lo que vivo
That I take care of the contents? nah I write what I live
Por cosas del destino solo palo en mi camino
For the things of destiny, only punishment on my way
Los demonios internos me jalan para el abismo
The inner demons pull me to the abyss
Los ojos de una niña me dicen: frena tu ritmo
A girl's eyes tell me: stop your beat
Como cuidar un hijo si no cuido de mi mismo
How to look after a child if I don't look after myself
Las amistaes, la droga, las farras son espejismo
Friendships, drugs, parties are mirages
Mi arte no es conciencia, mi arte es realismo ah.
My art is not conscience, my art is realism ah.
Solo aprender a palos
Only learn from blows
Y si la vida es un regalo
And if life is a gift
Solo hay vicio por lo malo / por que el precio sale caro
There's only vice for the bad / because the price is expensive





Pielroja feat. Granuja - Insomnio
Album
Insomnio
date de sortie
02-07-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.