Paroles et traduction Pier Cortese - Souvenir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Credo
che
ripartirò
I
guess
I'll
be
leaving
Mi
hai
detto
prima
di
lasciarmi
You
told
me
before
leaving
me
Un
ciondolo
e
un
biglietto
A
pendant
and
a
note
Eh
no,
non
lo
dimenticherò
Oh
no,
I
won't
forget
it
Parigi
ha
lasciato
il
suo
ricordo
più
bello
Paris
has
left
its
most
beautiful
memory
Che
ora
ho
dentro
That
I
now
have
inside
E
che
danza
nella
mia
mente
And
that
dances
in
my
mind
Souvenir,
puoi
chiamarlo
così
Souvenir,
you
can
call
it
that
E
tienilo
fin
quando
And
keep
it
until
I'm
gone
Souvenir,
non
guardarmi
così
Souvenir,
don't
look
at
me
like
that
E
aprilo
soltanto
And
only
open
it
Quando
sarò
via
When
I'm
gone
Quando
andrò
via
When
I'm
gone
Credo
che
ripartirò
I
guess
I'll
be
leaving
Tra
i
mille
boulevard
Amongst
the
thousand
boulevards
Segnavo
già
la
tua
distanza
I
was
already
marking
your
distance
Eh
no,
non
lo
dimenticherò
Oh
no,
I
won't
forget
it
Quel
sole
di
Francia
That
French
sun
È
l'odore
più
bello
che
ora
ho
dentro
It's
the
most
beautiful
scent
I
now
have
inside
E
all'alba
in
quella
vineria
And
at
dawn
at
that
cafe
Coi
musicanti
che
intonavano
With
the
musicians
that
sang
Un
concerto
di
viole
A
concert
of
violas
Un
brindisi
alla
nostalgia
A
toast
to
nostalgia
Prima
che
mi
prendessi
le
mani
Before
you
took
my
hands
E
ora
chiudilo
il
mio
segreto
And
now
close
my
secret
Souvenir,
puoi
chiamarlo
così
Souvenir,
you
can
call
it
that
E
tienilo
fin
quando
And
keep
it
until
I'm
gone
Souvenir,
non
svegliarmi
ora
no
Souvenir,
don't
wake
me
up,
not
now
Voglio
viverti
fin
quando
I
want
to
live
you
until
I'm
gone
Non
andrò
via
I
won't
go
away
Volevo
che
sapessi
il
motivo
della
mia
partenza
I
wanted
you
to
know
the
reason
for
my
leaving
A
volte
la
sincerità
è
così
amara
Sometimes,
honesty
is
so
bitter
E
lascia
per
strada
le
cose
più
belle
And
leaves
the
most
beautiful
things
behind
Ma
io,
vedi,
amo
una
donna
But
I,
you
see,
I
love
a
woman
E
spero
di
non
averti
deluso
troppo
And
I
hope
I
haven't
disappointed
you
too
much
Tua
Melisse
Yours
Melisse
Souvenir,
puoi
chiamarlo
così
Souvenir,
you
can
call
it
that
E
aprilo
soltanto
And
only
open
it
Quando
andrò
via
When
I'm
gone
Quando
sarò
via
When
I'm
gone
E
tienilo
fin
quando
And
keep
it
until
I'm
gone
Non
andrò
via
I
won't
go
away
Credo
che
ripartirò
I
guess
I'll
be
leaving
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piervincenzo Cortese
Album
Souvenir
date de sortie
01-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.