Pierangelo Bertoli - L'odore del Porto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pierangelo Bertoli - L'odore del Porto




L'odore del Porto
Запах порта
Notte umida e opaca
Ночь, влажная и темная
Questo buio riaccende i miei incubi e la voglia di te
Этот мрак вновь разжигает мои кошмары и тоску по тебе
Mentre il cielo si gonfia di nebbia
Пока небо набухает туманом
E diventa una scatola chiusa sopra di me
И становится замкнутым пространством надо мной
Vorrei un telecomando per dare colore
Я бы хотел пульт, чтобы раскрасить
Alle immagini come in una TV
Картинки, как на экране телевизора
Ma è difficile quando la luce dell'alba
Но это сложно, когда свет рассвета
Non vuole sorrider più
Устал улыбаться
Proverò a raccontare ai miei occhi
Я попробую рассказать своим глазам
Alla luna e agli specchi che porto con me
Луне и зеркалам, которые я ношу с собой
Marinaio, più in fretta, non cambiare la rotta
Моряк, поспеши, не меняй курс
C'è una donna che aspetta un mio "sì"
Есть женщина, которая ждет моего "да"
Sono pronto a salpare, a sfidare il tuo mare
Я готов плыть, бросить вызов твоему морю
Ma il suo viso è lontano da qui
Но ее лицо далеко отсюда
Chiama forte, la mente, ti raggiungerò
Зови громче, разум, я приду
Non ho paura adesso che mi hai detto tutto, adesso che lo so
Не боюсь теперь, когда ты все рассказал, когда я знаю все
Non si scorge la terra
Не видно земли
Questo mare nel buio si agita, ma non parla di te
Это море во мраке волнуется, но не говорит о тебе
Cerco tra i tuoi profumi l'odore
Ищу твой запах среди твоих духов
Del porto che aspetto, ma ancora non c'è
Жду порта, но его все еще нет
Basterebbe un gabbiano per darmi il coraggio
Хватило бы одной чайки, чтобы осмелиться
Di chiedere per sapere di te
Спросить тебя
Ma il rumore del legno sull'acqua
Но скрип дерева по воде
Non spezza il silenzio e mi lascia con me
Нарушает тишину и оставляет меня наедине с собой
Cercherò tra le cose che sento
Попробую найти среди того, что чувствую
Una strada di vento che porti da te
Ветреную дорогу, которая приведет к тебе
Marinaio, più in fretta, non cambiare la rotta
Моряк, поспеши, не меняй курс
C'è una donna che aspetta un mio "sì"
Есть женщина, которая ждет моего "да"
E non devo pensare ai minuti, alle ore
И не должен думать о минутах, о часах
A quanto ancora è lontana da qui
О том, как далеко она отсюда
Urla forte, la mente, ti raggiungerò
Кричи громче, разум, я приду
Non è più un sogno adesso che mi hai detto tutto, adesso che lo so
Это больше не сон, теперь, когда ты все рассказал, когда я знаю все
Marinaio, più in fretta, non cambiare la rotta
Моряк, поспеши, не меняй курс
C'è una donna che aspetta un mio "sì"
Есть женщина, которая ждет моего "да"
E non devo pensare ai minuti, alle ore
И не должен думать о минутах, о часах
A quanto ancora è lontana da qui
О том, как далеко она отсюда
Urla forte, la mente, ti raggiungerò
Кричи громче, разум, я приду
Non è più un sogno adesso che mi hai detto tutto, adesso che lo so
Это больше не сон, теперь, когда ты все рассказал, когда я знаю все





Writer(s): Pier Angelo Bertoli, Giorgio Bassi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.