Pierangelo Bertoli - Maria Teresa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pierangelo Bertoli - Maria Teresa




Maria Teresa
Maria Teresa
Maria Teresa, forse troppa fantasia
Maria Teresa, probably too much imagination
Giornate uguali, poche notti di follia
Same old days, few nights of madness
Fragili ricordi
Fragile memories
Sulla fronte qualche ruga in più
A few more wrinkles on your forehead
Volti appena scorti
Faces barely seen
Poco amore nella gioventù
Little love in your youth
Giovanni ha gli occhi come un cielo a primavera
Giovanni's got eyes like a spring sky
E i suoi vent'anni sono un varco alla frontiera
And his twenty years are a gateway at the border
Soffre d'innocenza
He suffers from innocence
Prende dalla vita quel che c'è
He takes what life has to offer
Come in una danza
Like a dance
Lui si aspetta che con te
He expects that with you
Non resteranno giorni bui
There won't be any dark days left
Se solo tu sarai con lui
If only you'll be with him
Fin quando tu lo cercherai
As long as you seek him out
Finché al suo amore crederai
As long as you believe in his love
Finché vincerai
As long as you prevail
Fino a quando sulle soglie del suo mondo
Until the day comes when, on the threshold of his world
Lui vorrà sapere che ci sei
He'll want to know that you're there
Maria Teresa, quanta gente non approva
Maria Teresa, so many people disapprove
Quell'espressione, quella faccia quasi nuova
That expression, that almost new face
Frugano i tuoi sogni
They're poking around in your dreams
Alzando le barriere dell'età
Raising the barriers of age
Contano i tuoi giorni
They're counting your days
Pesano la tua diversità
They're weighing your differences
Maria Teresa, quanta voglia di poesia
Maria Teresa, you yearn for poetry
Convalescente di un'eterna malattia
A convalescent from an eternal illness
La tua strada aperta
Your open road
Mostra della vita quel che c'è
Shows what life has to offer
Fuori dalla porta
Outside the door
Lui si aspetta che con te
He expects that with you
Non resteranno giorni bui
There won't be any dark days left
Se solo tu sarai con lui
If only you'll be with him
Fin quando tu lo cercherai
As long as you seek him out
Finché al suo amore crederai
As long as you believe in his love
Finché vincerai
As long as you prevail
Fino a quando sulle sogli del suo mondo
Until the day comes when, on the threshold of his world
Lui vorrà sapere che con te
He'll want to know that you're there
Non resteranno giorni bui
There won't be any dark days left
Se solo tu sarai con lui
If only you'll be with him
Fin quando tu lo cercherai
As long as you seek him out
Finché al suo amore crederai
As long as you believe in his love
Finché vincerai
As long as you prevail
Fino a quando sulle soglie del suo mondo
Until the day comes when, on the threshold of his world
Lui vorrà sapere che ci sei
He'll want to know that you're there
Lui vorrà sapere che ci sei
He'll want to know that you're there





Writer(s): Pier Angelo Bertoli, Marco Dieci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.