Pierangelo Bertoli - Meglio Così - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pierangelo Bertoli - Meglio Così




Meglio Così
Лучше так
E mentre il sole trova il suo limite
И пока солнце находит свой предел,
Le mie parole cercano complici
Мои слова ищут сочувствия.
L'aria si fa scura
Воздух темнеет,
Sopra i pensieri gravano nuvole
Над мыслями нависают тучи.
Non danno luce nemmeno dentro me e mi ritrovo a dire
Они не дают света даже внутри меня, и я ловлю себя на мысли:
Meglio così... per te
Лучше так... для тебя.
Ti giuro meglio così, meglio così
Клянусь, лучше так, да, лучше так,
Se non mi cerchi più
Если ты меня больше не ищешь.
Le tue ragioni cadono inutili
Твои доводы падают бесполезно,
Il freddo è sceso di dal gemito e gela l'emozione
Холод спустился по ту сторону стона и замораживает чувства.
E questa bocca quasi non fosse mia
И эти уста, словно не мои,
Racconta al vento pagine pur che sia
Рассказывают ветру страницы, лишь бы что-то сказать.
Ritorna la canzone
Возвращается песня:
Meglio così... allora meglio così... per te... se non mi pensi più
Лучше так... тогда лучше так... для тебя... если ты обо мне больше не думаешь.
Tu sola lungo il molo sorpresa da un ricordo in volo
Ты одна на пристани, застигнутая врасплох воспоминанием,
Vivi dove io non sono
Живешь там, где меня нет.
Sogni, piangi, forse ridi, allora
Мечтаешь, плачешь, может быть, смеешься, тогда
Meglio così... per te
Лучше так... для тебя.
Ti giuro meglio così... se non mi pensi più
Клянусь, лучше так... если ты обо мне больше не думаешь.
Io credo in fondo... meglio così...
Я верю, в конце концов... лучше так...
Se non mi pensi più.
Если ты обо мне больше не думаешь.





Writer(s): Pier Angelo Bertoli, Stefano Melone, Enzo Feliciati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.