Pierangelo Bertoli - Mentre tu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pierangelo Bertoli - Mentre tu




Mentre tu
As You
La luce sta piovendo nella stanza
The light is pouring in the room
Ti guardo mentre dormi accanto a me
I watch you as you sleep beside me.
La notte se n'è andata come sempre
The night has gone as always,
E il giorno mi ritrova accanto a te
And the day finds me beside you.
Da fuori già le voci dei passanti
Outside, the voices of passersby already
Tra poco il nostro tempo finirà
Soon our time will be over
E dopo non potrò che accontentarmi e dirmi che anche questa passerà
And then I can only be content and tell myself that this too will pass
Ed ancora sarò solo un altro giorno come quando non pensavo ancora a te
And yet I will be just another day as when I had not yet thought of you
Starò a contare uno ad uno i giorni mentre tu chissà quando chiamerai, chissà se
I'll be there counting the days one by one while you don't know when you'll call, if ever
Se avessi mai saputo di incontrarti
If I had ever known to meet you,
Se fosse stato tanto tempo fa
If it had been so long ago
Se il sole non sparisse dietro ai monti
If the sun did not disappear behind the mountains
Se amore fosse solo libertà
If love were only freedom
Ed ancora sarò solo un altro giorno come quando non avevo ancora te
And yet I will be just another day as when I had not yet had you
Starò a contare uno ad uno i giorni mentre tu chissà quando chiamerai, chissà se...
I'll be there counting the days one by one while you don't know when you'll call, if ever...
Ed ancora sarò solo un'altra volta e starò a pensare a quando sei con me
And yet I will be just another time and I will be thinking of when you are with me
Troverò duemila scuse per cercarti mentre tu chissà quando chiamerai, chissà se...
I will find two thousand excuses to look for you while you don't know when you'll call, if ever...
Mi cercherai, chi lo sa se tu davvero pensi a me.
Will you look for me? Who knows if you really think of me.





Writer(s): bertelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.