Paroles et traduction Pierangelo Bertoli - Passeggeri Clandestini
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passeggeri Clandestini
Stowaways
Sicuramente
ti
ho
trovato
molto
meglio
quindici
anni
fa
di
adesso
I
certainly
found
you
much
better
fifteen
years
ago
than
now
Ancora
non
avevi
il
cuore
macinato
dalla
rabbia
e
dal
progresso
You
still
hadn't
had
your
heart
grounded
by
anger
and
progress
Tu
che
non
hai
capito
mai
You
who
never
understood
Stavolta
forse
scoppierai
Perhaps
this
time
you'll
explode
La
forza
di
provare
un'altra
volta
ormai
non
la
ritrovi
più
The
strength
to
try
again,
you
can't
find
it
anymore
Troppi
bastoni
tra
le
ruote,
sei
sfiancato,
paghi
sempre
tu
Too
many
obstacles
in
the
way,
you're
exhausted,
you
always
pay
Dovrai
cambiare
prima
o
poi
You
have
to
change
sooner
or
later
Ma
allora
cosa
siamo
noi?
So
what
are
we
then?
Passeggeri
clandestini
filoamericani
Filoamericanstowaways
Consumati
da
troppa
TV
Consumed
by
too
much
TV
Che
si
spremono
il
cervello,
che
si
pelano
le
mani
Who
rack
their
brains,
who
peel
their
hands
Che
si
spezzano
la
schiena
Who
break
their
backs
Ma
in
altalena
non
si
monta
su
But
we
don't
get
on
the
swing
Sicuramente
tu
hai
le
scarpe
più
veloci
per
salir
sui
treni
in
corsa
Surely
you
have
the
faster
shoes
to
catch
the
running
trains
Ma
siamo
in
mano
a
miserabili
che
pensan
solo
a
proseguir
la
farsa
But
we
are
in
the
hands
of
wretches
who
only
think
about
continuing
the
farce
Stavolta,
certo,
piangerai
This
time,
you
will
surely
cry
Stavolta
forse
scoppierai
Perhaps
this
time,
you'll
explode
E
finalmente
l'hai
capito
che
il
miracolo
ti
sta
franando
addosso
And
you
have
finally
understood
that
the
miracle
is
crumbling
on
you
Hai
dato
secoli
per
niente
e
la
tua
fede
nel
potere
t'ha
ridotto
all'osso
You
have
given
centuries
for
nothing,
and
your
faith
in
power
has
reduced
you
to
bones
Adesso
arrangiati
se
puoi
Now
fend
for
yourself
if
you
can
Ma
allora
cosa
siamo
noi?
So
what
are
we
then?
Passeggeri
clandestini
filoamericani
Filoamericanstowaways
Consumati
da
troppa
TV
Consumed
by
too
much
TV
Che
si
spremono
il
cervello,
che
si
pelano
le
mani
Who
rack
their
brains,
who
peel
their
hands
Che
si
spezzano
la
schiena
Who
break
their
backs
Ma
in
altalena
non
si
monta
su
But
we
don't
get
on
the
swing
Passeggeri
clandestini
filoamericani
Filoamericanstowaways
Consumati
da
troppa
TV
Consumed
by
too
much
TV
Che
si
spremono
il
cervello,
che
si
pelano
le
mani
Who
rack
their
brains,
who
peel
their
hands
Che
si
spezzano
la
schiena
Who
break
their
backs
Ma
in
altalena
non
si
monta
su
But
we
don't
get
on
the
swing
Passeggeri
clandestini
filoamericani
Filoamericanstowaways
Passeggeri
clandestini
filoamericani
Filoamericanstowaways
Passeggeri
clandestini,
passeggeri
clandestini
Stowaways,
stowaways
Passeggeri
clandestini
Stowaways
Che
dormono
davanti
alla
TV
Who
sleep
in
front
of
the
TV
Che
dormono
davanti
alla
TV
Who
sleep
in
front
of
the
TV
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pier Angelo Bertoli, Alberto Bertoni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.