Paroles et traduction Pierangelo Bertoli - Un'inseni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'era
una
not
come
tanti
ch'ag
nè
It
was
a
night
like
so
many
others
that
have
been
Quand
as
va
a
let
stof
e
stlee
When
you
went
to
your
bed
tired
and
worn
Ma
apeina
desd
am
sintè
come
un
re
But
as
soon
as
I
woke
up,
I
felt
like
a
king
Per
quel
ch'am
era
insugnee.
For
what
I
had
dreamt.
Tot
i
operai
ch'i
lavureven
All
the
workers
that
worked
there
Ig'
iv'n
al
gost
ed
camper
Had
such
a
desire
to
live
E
quand
da
vec
i
er'n
in
pensiaun
And
when
in
their
old
age
they
retired
Ig'n
iv'n
anchera
da
insgner.
They
still
had
so
much
more
to
give.
Tot
i
ragas
ier'n
insem
ai
piò
vec
All
the
children
were
together
with
the
elderly
Come
dau
faci
d'un
spec
Like
the
rays
of
the
sun
shining
through
glass
Gninta
piò
leder
e
gninta
bancher
Nothing
more
tiring,
nothing
more
deceitful
E
gninta
carabiner.
And
nothing
more
violent.
I
calabreis
e
i
piemunteis
The
Calabrians
and
the
Piedmontese
Is
abraseven
fra
'dlaur
Hugged
each
other
warmly
E
i
mariner
coi
muntaner
And
the
sailors
with
the
mountain
people
I
eren
dacord
e
d'amaur.
Lived
in
harmony
and
with
love.
Un
po'
piò
avanti
ag
era
un
tapet
A
little
further
on
was
a
tapestry
Fat
col
staneli
di
pret
Made
with
stone
tiles
Nisun
al
vliva
cmander
in
un
gueren
No
one
wanted
to
rule
in
a
war
Con
la
paura
'd'
l'inferen.
For
fear
of
hell.
Gninta
piò
pegri
gninta
piò
lauv
Nothing
more
lazy,
nothing
more
hard-working
Gninta
pastaur
e
padraun
Nothing
more
shepherd
and
master
Pochi
paroli
seimper
piò
fat
Few
more
words,
always
more
deeds
Gninta
piò
furb
o
coiaun.
Nothing
more
cunning
or
stupid.
A
vdè
paser
una
banda
ed
suldee
At
seeing
a
squad
of
soldiers
pass
by
Con
di
salam
tot
lighee
Carrying
guns
tightly
tied
together
I'
ven
fat
so
in
un
fas
da
bruser
I
felt
like
throwing
them
in
a
bonfire
Tot
qui
ch'ig
vliven
cmander.
All
those
who
wanted
to
rule.
Ché
i
capitani
lè
i
generee
For
those
captains,
generals
Con
i
teneint
e
i
magiaur
With
the
lieutenants
and
the
majors
E
po'
i
minester
zodes
e
Pepa
And
then
the
ministers
of
justice
and
Pinochet
Industrie
dittataur.
Industry
dictators.
I
fen
na
busa
piò
granda
dal
saul
They
create
a
hole
bigger
than
the
sun
Ig
fichen
deinter
l'unaur
They
stuff
in
it
the
honor
Po'
quand
al
rosch
al
fò
tot
e
spasee
Then
when
the
sun
is
completely
red
and
exhausted
I
anden
a
fer
so
el
sitee.
They
go
to
do
the
city
center.
Gninta
piò
guera
sauvra
la
tera
Nothing
more
war
on
the
earth
Gninta
piò
nee
difereint
Nothing
more
black
and
white
I
eren
tot
seri
i
eren
tot
baun
They
were
all
sincere,
they
were
all
good
Seinsa
guarder
i
pareint.
Without
looking
at
their
relatives.
L'era
una
not
come
tanti
ch'ag
né
It
was
a
night
like
so
many
others
that
have
been
Quand
as
va
a
let
stof
e
stlee
When
you
went
to
your
bed
tired
and
worn
Ma
apeina
desd
am
sintè
come
un
re
But
as
soon
as
I
woke
up,
I
felt
like
a
king
Per
quel
ch'am
era
insugnee.
For
what
I
had
dreamt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pier Angelo Bertoli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.