Paroles et traduction Pierangelo Bertoli - Vagabondi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti
ricordi
la
vita
di
un
tempo
Помнишь
ли
ты
нашу
прежнюю
жизнь?
Vagabondi
pirati
del
mare
Бродяги,
пираты
моря.
Niente
darsene,
niente
case
Никаких
пристаней,
никаких
домов.
Liberi,
la
furia
di
andare
Свободные,
с
яростным
желанием
идти
вперёд.
Seguivamo
le
stesse
stagioni
dalle
antiche
genti
del
porto
Мы
следовали
тем
же
сезонам,
что
и
древние
жители
порта.
Finito
l'inverno
partiva
la
nave
e
qualcuno
già
aspettava
il
ritorno
С
окончанием
зимы
корабль
отправлялся
в
путь,
и
кто-то
уже
ждал
его
возвращения.
Sarà
stata
spesso
dura
ma
che
cosa
vuoi
che
ti
dica
Часто
бывало
тяжело,
но
что
поделать,
что
я
могу
тебе
сказать?
Strade
nel
vento,
secche
lontane
era
questa
la
nostra
vita
Дороги
на
ветру,
далёкие
засушливые
земли
— вот
какова
была
наша
жизнь.
E
quando
ci
si
fermava,
quante
facce
curiose
guardare
И
когда
мы
останавливались,
сколько
любопытных
лиц
смотрело
на
нас.
Occhi
di
coltello
alla
gola,
poi
taverne
per
bere
e
cantare
Взгляды,
острые
как
нож
у
горла,
а
потом
таверны,
чтобы
выпить
и
спеть.
Il
mare
è
un'amante
vera,
ti
prende
una
parte
del
cuore
Море
— настоящая
любовница,
оно
забирает
часть
твоего
сердца.
L'altra
è
meglio
lasciarla
perdere
in
qualche
posto
deve
sempre
tornare
Другую
лучше
оставить
где-нибудь,
она
всегда
должна
куда-то
возвращаться.
Quanti
amori
sorpresi
nel
sonno
Сколько
любовей,
застигнутых
врасплох
во
сне,
Quando
era
giovane
il
mondo
Когда
мир
был
молод.
Volti
piangenti,
cuori
spezzati
Плачущие
лица,
разбитые
сердца.
"Non
so
quando
ma
ti
giuro
che
torno"
"Не
знаю
когда,
но
клянусь,
я
вернусь."
E
come
lo
si
diceva
sembrava
quasi
fosse
vero
И
когда
мы
это
говорили,
казалось,
что
это
почти
правда.
L'amore
delle
genti
del
mare
ha
qualcosa
che
rasenta
il
mistero
Любовь
людей
моря
имеет
в
себе
что-то
таинственное.
Certo
che
ci
incantava
quella
vita
d'aceto
e
di
sale
Конечно,
нас
очаровывала
эта
жизнь,
пропитанная
уксусом
и
солью.
Avevamo
una
pessima
fama,
ma
tante
donne
l'han
voluto
provare
У
нас
была
плохая
репутация,
но
многие
женщины
хотели
испытать
это.
Eravamo
grandi
corsari,
i
corsari
che
vivono
e
basta
Мы
были
великими
корсарами,
корсарами,
которые
просто
живут.
Come
le
leggende
del
mare
che
non
si
curano
di
quello
che
resta
Как
морские
легенды,
которые
не
заботятся
о
том,
что
останется
после
них.
Il
mare
è
un'amante
vera,
ti
prende
una
parte
del
cuore
Море
— настоящая
любовница,
оно
забирает
часть
твоего
сердца.
L'altra
è
meglio
lasciarla
perdere
in
qualche
posto
deve
sempre
tornare.
Другую
лучше
оставить
где-нибудь,
она
всегда
должна
куда-то
возвращаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): a. baiguera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.