Pierangelo Bertoli - Varsavia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pierangelo Bertoli - Varsavia




Varsavia
Варшава
Mentre è notte a Varsavia piove forte
В ночи Варшава тонет в ливне
Lampi e tuoni che spaccano il cielo
Молнии и гром разрывают небо
Che è più nero del velo che copre la morte
Черней, чем покрывало смерти
A Varsavia hanno chiuso le porte
В Варшаве закрыли двери
Dentro casa qualcuno sta piangendo
В доме кто-то плачет
Qualcun'altro vorrebbe far l'amore
Другой желает любви
Come posso, tesoro, tenerti sul cuore
Как могу, родная, прижать тебя к сердцу
Se stanotte a Varsavia si muore
Если сегодня в Варшаве умирают
Come posso, tesoro, tenerti sul cuore
Как могу, родная, прижать тебя к сердцу
Se stanotte a Varsavia si muore
Если сегодня в Варшаве умирают
Hanno ucciso un ragazzo di vent'anni
Убили юношу двадцати лет
L'hanno ucciso per rabbia o per paura
Убили из злости или страха
Perché aveva negli occhi quell'aria sincera
Ведь в его взоре была искренность
Perché era una forza futura
Ведь он нес силу будущего
Sulla piazza ho visto tanti fiori
На площади видел цветы
Calpestati e dispersi con furore
Растоптанные и раскиданные в ярости
Da chi usa la legge e si serve del bastone
Теми, кто пользуется законом и палкой
E sugli altri ha pretese di padrone
И над другими заявляет о своей власти
Da chi usa la legge e si serve del bastone
Теми, кто пользуется законом и палкой
E sugli altri ha pretese di padrone
И над другими заявляет о своей власти
Sull'altare c'è una Madonna nera
У алтаря стоит Черная Мадонна
Ma è la mano del minatore bianco
Но рука шахтера бела
Che ha firmato cambiali alla fede di un mondo
Расплатившегося за веру в лучший мир
Sulla pelle di un popolo già stanco
Расплатившегося своей шкурой
Stanco marcio di chiese e di profeti
Уставшего от церквей и пророков
Da una parte e dall'altra tutti uguali
С той и с другой стороны все одинаковы
Perché a stare in trincea sono gli uomini normali
Ведь в окопах находятся обычные люди
Non i capi di stato o i generali
Не главы государств и не генералы
Perché a stare in trincea sono gli uomini normali
Ведь в окопах находятся обычные люди
Non i vescovi e neanche i cardinali
Не епископы и не кардиналы
Ci han traditi e l'han fatto molte volte
Нас предали и делали это много раз
Con cinismo e determinazione
С цинизмом и решимостью
Han portato fratelli e compagni in prigione
Отправляют братьев и товарищей в тюрьму
E hanno messo un guinzaglio all'illusione
И ошейником стягивают иллюзии
Non esiste un popolo padrone
Нет народов правителей
Non esiste ancora un popolo vincente
Нет еще победивших народов
Ma soltanto una massa di povera gente
Лишь масса бедных людей
Da umiliare e da rendere impotente
Которых унижают и лишают сил
Ma soltanto una massa di povera gente
Лишь масса бедных людей
Da piegare e da rendere ubbidiente
Которых сгибают и заставляют подчиняться
E per tutti oggi è un giorno brutto
И для всех сегодня день плохой
Troppe code di paglia stan bruciando
Слишком много соломенных хвостов горят
Troppa rabbia per chi vive ancora sperando
Слишком много злости у тех, кто все еще верит
In un mondo che vedi, sta crollando
В мир, который, видишь ли, рушится
È una notte e a Varsavia piove forte
Ночь в Варшаве, и льет сильный дождь
Una pioggia che scende sul dolore
Дождь омывает боль
Come posso, tesoro, tenerti sul cuore
Как могу, родная, прижать тебя к сердцу
Se stanotte a Varsavia si muore
Если сегодня в Варшаве умирают
Come posso, tesoro, tenerti sul cuore
Как могу, родная, прижать тебя к сердцу
Se stanotte a Varsavia si muore
Если сегодня в Варшаве умирают





Writer(s): Pier Angelo Bertoli, Giuseppe Brandolini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.