Pierce Brosnan & Meryl Streep - SOS - From 'Mamma Mia!' Original Motion Picture Soundtrack - traduction des paroles en allemand

SOS - From 'Mamma Mia!' Original Motion Picture Soundtrack - Meryl Streep traduction en allemand




SOS - From 'Mamma Mia!' Original Motion Picture Soundtrack
SOS - Aus dem 'Mamma Mia!' Original Film-Soundtrack
Where are those happy days?
Wo sind jene glücklichen Tage?
They seem so hard to find
Sie scheinen so schwer zu finden
I try to reach for you
Ich versuche, dich zu erreichen
But you have closed your mind
Doch du hast deinen Geist verschlossen
Whatever happened to our love
Was auch immer mit unserer Liebe geschah
I wish I understood
Ich wünschte, ich verstünde es
It used to be so nice
Es war einst so schön
It used to be so good
Es war einst so gut
So when you're near me
Also wenn du nah bei mir bist
Darling, can't you hear me?
Liebling, kannst du mich nicht hören?
S.O.S
S.O.S
The love you gave me
Die Liebe, die du mir gabst
Nothing else can save me
Nichts anderes kann mich retten
S.O.S
S.O.S
When you're gone
Wenn du fort bist
How can I even try to go on?
Wie kann ich auch nur versuchen weiterzumachen?
When you're gone
Wenn du fort bist
Though I try, how can I carry on?
Obwohl ich's versuch', wie kann ich weitermachen?
You seem so far away
Du scheinst so fern zu sein
Though you are standing near
Obwohl du nahe stehst
You made me feel alive
Du hast mich lebendig fühlen lassen
But something died, I fear
Doch etwas starb, fürchte ich
I really tried to make it out
Ich hab' wirklich versucht, es zu begreifen
I wish I understood
Ich wünschte, ich verstünde es
What happened to our love?
Was geschah mit unserer Liebe?
It used to be so good
Sie war einst so gut
So when you're near me
Also wenn du nah bei mir bist
Darling, can't you hear me?
Liebling, kannst du mich nicht hören?
S.O.S
S.O.S
The love you gave me
Die Liebe, die du mir gabst
Nothing else can save me
Nichts anderes kann mich retten
S.O.S
S.O.S
When you're gone
Wenn du fort bist
How can I even try to go on?
Wie kann ich auch nur versuchen weiterzumachen?
When you're gone
Wenn du fort bist
Though I try, how can I carry on?
Obwohl ich's versuch', wie kann ich weitermachen?
So when you're near me
Also wenn du nah bei mir bist
Darling, can't you hear me?
Liebling, kannst du mich nicht hören?
S.O.S
S.O.S
And the love you gave me
Und die Liebe, die du mir gabst
Nothing else can save me
Nichts anderes kann mich retten
S.O.S
S.O.S
When you're gone
Wenn du fort bist
How can I even try to go on?
Wie kann ich auch nur versuchen weiterzumachen?
When you're gone (when you're gone)
Wenn du fort bist (wenn du fort bist)
Though I try, how can I carry on?
Obwohl ich's versuch', wie kann ich weitermachen?
When you're gone
Wenn du fort bist
How can I even try to go on?
Wie kann ich auch nur versuchen weiterzumachen?
When you're gone (when you're gone)
Wenn du fort bist (wenn du fort bist)
Though I try, how can I carry on?
Obwohl ich's versuch', wie kann ich weitermachen?





Writer(s): Stig Anderson, Bjoern K. Ulvaeus, Benny Goran Bror Andersson, Stefano D'orazio, Nicolas Nebot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.