Paroles et traduction Pierce Brosnan & Meryl Streep - SOS - From 'Mamma Mia!' Original Motion Picture Soundtrack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SOS - From 'Mamma Mia!' Original Motion Picture Soundtrack
SOS - Из саундтрека к фильму "Mamma Mia!"
Where
are
those
happy
days?
Где
же
те
счастливые
дни?
They
seem
so
hard
to
find
Кажется,
их
так
трудно
найти.
I
try
to
reach
for
you
Я
пытаюсь
дотянуться
до
тебя,
But
you
have
closed
your
mind
Но
ты
закрыл
свое
сердце.
Whatever
happened
to
our
love
Что
случилось
с
нашей
любовью?
I
wish
I
understood
Хотела
бы
я
понять.
It
used
to
be
so
nice
Раньше
все
было
так
хорошо,
It
used
to
be
so
good
Раньше
все
было
так
прекрасно.
So
when
you're
near
me
Так
когда
ты
рядом
со
мной,
Darling,
can't
you
hear
me?
Любимый,
разве
ты
не
слышишь
меня?
The
love
you
gave
me
Любовь,
которую
ты
мне
дал,
Nothing
else
can
save
me
Ничто
другое
не
может
меня
спасти.
When
you're
gone
Когда
ты
уходишь,
How
can
I
even
try
to
go
on?
Как
я
могу
даже
пытаться
жить
дальше?
When
you're
gone
Когда
ты
уходишь,
Though
I
try,
how
can
I
carry
on?
Хотя
я
пытаюсь,
как
я
могу
продолжать?
You
seem
so
far
away
Ты
кажешься
таким
далеким,
Though
you
are
standing
near
Хотя
ты
стоишь
рядом.
You
made
me
feel
alive
Ты
заставил
меня
почувствовать
себя
живой,
But
something
died,
I
fear
Но
что-то
умерло,
боюсь.
I
really
tried
to
make
it
out
Я
действительно
пыталась
разобраться,
I
wish
I
understood
Хотела
бы
я
понять,
What
happened
to
our
love?
Что
случилось
с
нашей
любовью?
It
used
to
be
so
good
Раньше
все
было
так
хорошо.
So
when
you're
near
me
Так
когда
ты
рядом
со
мной,
Darling,
can't
you
hear
me?
Любимый,
разве
ты
не
слышишь
меня?
The
love
you
gave
me
Любовь,
которую
ты
мне
дал,
Nothing
else
can
save
me
Ничто
другое
не
может
меня
спасти.
When
you're
gone
Когда
ты
уходишь,
How
can
I
even
try
to
go
on?
Как
я
могу
даже
пытаться
жить
дальше?
When
you're
gone
Когда
ты
уходишь,
Though
I
try,
how
can
I
carry
on?
Хотя
я
пытаюсь,
как
я
могу
продолжать?
So
when
you're
near
me
Так
когда
ты
рядом
со
мной,
Darling,
can't
you
hear
me?
Любимый,
разве
ты
не
слышишь
меня?
And
the
love
you
gave
me
И
любовь,
которую
ты
мне
дал,
Nothing
else
can
save
me
Ничто
другое
не
может
меня
спасти.
When
you're
gone
Когда
ты
уходишь,
How
can
I
even
try
to
go
on?
Как
я
могу
даже
пытаться
жить
дальше?
When
you're
gone
(when
you're
gone)
Когда
ты
уходишь
(когда
ты
уходишь),
Though
I
try,
how
can
I
carry
on?
Хотя
я
пытаюсь,
как
я
могу
продолжать?
When
you're
gone
Когда
ты
уходишь,
How
can
I
even
try
to
go
on?
Как
я
могу
даже
пытаться
жить
дальше?
When
you're
gone
(when
you're
gone)
Когда
ты
уходишь
(когда
ты
уходишь),
Though
I
try,
how
can
I
carry
on?
Хотя
я
пытаюсь,
как
я
могу
продолжать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stig Anderson, Bjoern K. Ulvaeus, Benny Goran Bror Andersson, Stefano D'orazio, Nicolas Nebot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.