Paroles et traduction Pierce Fulton feat. NVDES - Borrowed Lives
Borrowed Lives
Borrowed Lives
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da
Tired
of
rolling
out
of
bed
into
a
padded
wall
Tired
of
rolling
out
of
bed
into
a
padded
wall
Living
inside
a
bubble
nothing
changes,
seen
it
all
Living
inside
a
bubble,
nothing
changes,
seen
it
all
This
could
be
known
as
the
day
you
realized
you
were
someone
else
This
could
be
the
day
you
realize
you've
become
someone
else
Hiding
inside
of
emotions
never
meant
for
borrowed
lives,
borrowed
lives
Hiding
inside
emotions
never
meant
for
borrowed
lives,
borrowed
lives
Don′t
go
rocking
the
boat
if
the
wind's
all
right
Don't
rock
the
boat
if
the
wind
is
alright
I′m
happiest
to
walk,
don't
wanna
race
inside
Happiest
to
walk,
don't
want
to
race
inside
Just
go
with
the
waves
and
let
it
drain
to
the
sea
Just
go
with
the
waves
and
let
it
drain
to
the
sea
All
alone
in
the
blue,
I
know
it
won't
change
me
Alone
in
the
blue,
it
won't
change
me
Brought
up
from
the
middle
so
I
won′t
stop
trying
Brought
up
from
the
middle,
so
I
won't
stop
trying
Time
to
expose
what
the
punk
rock
lie
is
Time
to
expose
the
punk
rock
lie
Time
to
explain
why
the
postman′s
lying
Time
to
explain
why
the
postman's
lying
Grab
my
fishbowl
I'm
on
my
way
crosstown
yeah
Grab
my
fishbowl,
I'm
on
my
way
crosstown,
yeah
Because
the
sea
keeps
shining
Because
the
sea
keeps
shining
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da
Yeah,
I
got
the
lesson
it
was
summer
1993
Yeah,
I
learned
the
lesson,
it
was
summer
1993
Wracking
my
brain
of
what
my
father
used
to
teach
to
me
Racking
my
brain
for
what
my
father
used
to
teach
to
me
He
said
"Son
you
gotta
get
a
job,
you
got
a
lot
of
bills
to
pay"
He
said,
"Son,
you
gotta
get
a
job,
you
got
a
lot
of
bills
to
pay"
But
I
will
get
by
if
I
go
and
do
it
my
own
way,
my
own
way
But
I
will
get
by
if
I
go
and
do
it
my
own
way,
my
own
way
Don′t
go
rocking
the
boat
if
the
wind's
all
right
Don't
rock
the
boat
if
the
wind
is
alright
I′m
happiest
to
walk,
don't
wanna
race
inside
Happiest
to
walk,
don't
want
to
race
inside
Just
go
with
the
waves
and
let
it
drain
to
the
sea
Just
go
with
the
waves
and
let
it
drain
to
the
sea
All
alone
in
the
blue,
I
know
it
won′t
change
me
Alone
in
the
blue,
it
won't
change
me
Brought
up
from
the
middle
so
I
won't
stop
trying
Brought
up
from
the
middle,
so
I
won't
stop
trying
Time
to
expose
what
the
punk
rock
lie
is
Time
to
expose
the
punk
rock
lie
Time
to
explain
why
the
postman's
lying
Time
to
explain
why
the
postman's
lying
Grab
my
fishbowl
I′m
on
my
way
crosstown
yeah
Grab
my
fishbowl,
I'm
on
my
way
crosstown,
yeah
Because
the
sea
keeps
shining
Because
the
sea
keeps
shining
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da
Brought
up
from
the
middle
so
I
won′t
stop
trying
Brought
up
from
the
middle,
so
I
won't
stop
trying
(Da-da-da-da-da
(Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da)
Da-da-da-da-da-da-da-da)
Time
to
expose
what
the
punk
rock
lie
is
Time
to
expose
the
punk
rock
lie
(Da-da-da-da-da
(Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da)
Da-da-da-da-da-da-da-da)
Time
to
explain
why
the
postman's
lying
Time
to
explain
why
the
postman's
lying
(Da-da-da-da-da
(Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da)
Da-da-da-da-da-da-da-da)
Grab
my
fishbowl
I′m
on
my
way
crosstown
yeah
Grab
my
fishbowl,
I'm
on
my
way
crosstown,
yeah
Because
the
sea
keeps
shining
Because
the
sea
keeps
shining
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josh Ocean La Violette, Pierce Fulton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.