Pierce the Veil - (Don't Fear) The Reaper - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pierce the Veil - (Don't Fear) The Reaper




All our times have come
Все наше время пришло.
Here but now they're gone
Здесь, но теперь они ушли.
Seasons don't fear the reaper
Времена года не боятся смерти.
Nor do the wind, the sun or the rain
Ни ветер, ни солнце, ни дождь.
We can be like they are
Мы можем быть такими, как они.
Come on baby
Давай детка
Don't fear the reaper
Не бойся Жнеца.
Baby take my hand
Детка возьми меня за руку
Don't fear the reaper
Не бойся Жнеца.
We'll be able to fly
Мы сможем летать.
Don't fear the reaper
Не бойся Жнеца.
Baby I'm your man
Детка я твой мужчина
Valentine is done
С Валентиной покончено
Here but now they're gone
Здесь, но теперь они ушли.
Romeo and Juliet
Ромео и Джульетта
Are together in eternity
Мы вместе в вечности.
Romeo and Juliet
Ромео и Джульетта
40,000 men and women everyday
40 000 мужчин и женщин каждый день
Like Romeo and Juliet
Как Ромео и Джульетта.
40,000 men and women everyday
40 000 мужчин и женщин каждый день
Another 40,000 coming everyday
Каждый день приходит еще 40 000 человек
We can be like they are
Мы можем быть такими, как они.
Come on baby
Давай детка
Don't fear the reaper
Не бойся Жнеца.
Baby take my hand
Детка возьми меня за руку
Don't fear the reaper
Не бойся Жнеца.
We'll be able to fly
Мы сможем летать.
Don't fear the reaper
Не бойся Жнеца.
Baby I'm your man
Детка я твой мужчина
Love of two is one
Любовь двоих-это одно.
Here but now they're gone
Здесь, но теперь они ушли.
Came the last night of sadness
Наступила последняя ночь печали.
And it was clear she couldn't go on
И было ясно, что она не может продолжать.
Then the door was open and the wind appeared
Затем дверь открылась, и появился ветер.
The candles blew then disappeared
Свечи задули и исчезли.
The curtains flew then he appeared
Занавески распахнулись, и появился он.
Saying don't be afraid
Говорю Не бойся
Come on baby
Давай детка
And she had no fear
И она не испытывала страха.
And she ran to him
И она побежала к нему.
Then they started to fly
Затем они начали летать.
They looked backward and said goodbye
Они оглянулись и попрощались.
She had become like they are
Она стала такой, как они.
She had taken his hand
Она взяла его за руку.
She had become like they are
Она стала такой, как они.
Come on baby
Давай детка
Don't fear the reaper
Не бойся Жнеца.
Don't fear the reaper
Не бойся Жнеца.
Don't fear the reaper
Не бойся Жнеца.
Don't fear the reaper
Не бойся Жнеца.
(Song ends but cowbell still playing)
(Песня заканчивается, но колокольчик все еще играет)
Mike, get outta here
Майк, убирайся отсюда!
Mike!
Майк!
Get the f*ck up!
Вставай, черт возьми!
Ahh... f*ck!
А-а-а... черт возьми!





Writer(s): Donald Roeser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.