Pierdavide Carone - Berta filava - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pierdavide Carone - Berta filava




Berta filava
Берта пряла
E Berta filava
А Берта пряла
E filava la lana
И пряла шерсть,
La lana e l'amianto
Шерсть и асбест
Del vestito del santo
Для одежды святого,
Che andava sul rogo
Что шел на костер.
E mentre bruciava
И пока он горел,
Urlava e piangeva e la gente diceva
Кричал и плакал, а люди говорили:
"Anvedi che santo vestito d'amianto"
"Гляньте, какой святой, в одежде из асбеста!"
E Berta filava
А Берта пряла
E filava con Mario
И пряла с Марио,
E filava con Gino
И пряла с Джино,
E nasceva il bambino
И родился ребенок,
Che non era di Mario
Который не был от Марио,
Che non era di Gino
Который не был от Джино.
E Berta filava
А Берта пряла
E filava dritto
И пряла прямо,
E filava di lato
И пряла вбок,
E filava, filava, filava la lana
И пряла, пряла, пряла шерсть.
(E filava, filava)
пряла, пряла)
(E filava, filava)
пряла, пряла)
(E filava, filava)
пряла, пряла)
(E filava, filava)
пряла, пряла)
(E filava, filava)
пряла, пряла)
E Berta filava (e filava, filava)
А Берта пряла пряла, пряла)
E Berta filava e filava la lana (filava, filava)
А Берта пряла и пряла шерсть (пряла, пряла)
La lana e l'amianto del vestito del santo (e filava, filava)
Шерсть и асбест для одежды святого пряла, пряла)
Che andava sul rogo (e filava, filava)
Что шел на костер пряла, пряла)
E mentre bruciava (e filava, filava)
И пока он горел пряла, пряла)
Urlava e piangeva e la gente diceva (e filava, filava)
Кричал и плакал, а люди говорили пряла, пряла)
"Anvedi che santo vestito d'amianto" (e filava, filava)
"Гляньте, какой святой, в одежде из асбеста!" пряла, пряла)
E Berta filava, filava con Mario, filava con Gino (e filava, filava)
А Берта пряла, пряла с Марио, пряла с Джино пряла, пряла)
E nasceva il bambino che urlava e piangeva (e filava, filava)
И родился ребенок, что кричал и плакал пряла, пряла)
E la gente diceva: "Anvedi che santo" (e filava, filava)
А люди говорили: "Гляньте, какой святой" пряла, пряла)
(E filava, filava)
пряла, пряла)
(E filava, filava)
пряла, пряла)
(E filava, filava)
пряла, пряла)
(E filava, filava)
пряла, пряла)
(E filava, filava)
пряла, пряла)
E Berta filava (e filava, filava)
А Берта пряла пряла, пряла)
E Berta filava e filava con Gino (e filava, filava)
А Берта пряла и пряла с Джино пряла, пряла)
Filava il bambino (e filava, filava)
Пряла для ребенка пряла, пряла)
Cullava, cullava, filava l'amianto (e filava, filava)
Качала, качала, пряла асбест пряла, пряла)
E Berta filava (e filava, filava)
А Берта пряла пряла, пряла)
E Berta filava
А Берта пряла





Writer(s): Salvatore Gaetano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.