Pierdavide Carone - Manchi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pierdavide Carone - Manchi




Manchi
Мне тебя не хватает
La tua sensualità è un po' come la cena di Natale,
Твоя чувственность немного похожа на рождественский ужин,
lei ti sazia al punto che ti senti scoppiare,
она насыщает тебя до такой степени, что ты чувствуешь, как разрываешься на части,
e il tuo dolce per me è farmi soffrire
а твоя сладость для меня это заставлять меня страдать
con le tue mani di fata e poi come una fata di colpo sparire,
своими волшебными руками, а потом, как фея, внезапно исчезать.
ma forse è proprio per questo che ho bisogno di te,
Но, возможно, именно поэтому ты мне нужна,
a che serve star bene se sto bene solo quando sto con te?
какой смысл чувствовать себя хорошо, если мне хорошо только когда я с тобой?
Manca il respiro se manchi tu,
Мне не хватает дыхания, когда тебя нет рядом,
e manca il vino se manchi tu,
и мне не хватает вина, когда тебя нет рядом,
mi manca un braccio se manchi tu,
мне не хватает руки, когда тебя нет рядом,
manca il coraggio se manchi tu, manchi!
мне не хватает смелости, когда тебя нет рядом, не хватает!
I miei sogni su te sono come i fuochi a capodanno,
Мои мечты о тебе подобны новогодним фейерверкам,
partono dal basso e poi volano e non sai dove vanno,
они взлетают снизу, а потом летят, и ты не знаешь, куда они направляются,
ma forse è proprio per questo che hai bisogno di me,
но, возможно, именно поэтому я тебе нужен,
a che serve la meta se viaggi seduta sopra una cometa?
какой смысл в цели, если ты путешествуешь, сидя на комете?
Manca il respiro se manchi tu,
Мне не хватает дыхания, когда тебя нет рядом,
e manca il vino se manchi tu,
и мне не хватает вина, когда тебя нет рядом,
mi manca un braccio se manchi tu,
мне не хватает руки, когда тебя нет рядом,
manca il coraggio se manchi tu, manchi!
мне не хватает смелости, когда тебя нет рядом, не хватает!
Sono qui seduto come sempre ad aspettarti,
Я сижу здесь, как всегда, жду тебя,
sale quell'insolito bisogno di vederti,
возрастает эта необычная потребность увидеть тебя,
ed i miei pensieri che si schierano come un plotone
и мои мысли выстраиваются, как взвод,
pronto per l'esecuzione, l'esecuzione,
готовый к расстрелу, к расстрелу,
circolano in circolo tutti i miei sogni infranti,
кружатся по кругу все мои разбитые мечты,
crepe sulle uova, incrinature sui diamanti,
трещины на яйцах, царапины на бриллиантах,
se fossimo vero amore non saremmo amanti,
если бы мы были настоящей любовью, мы бы не были любовниками,
dammi il tuo peccato e lascia a un altro tutti i giorni santi.
дай мне свой грех и оставь другому все святые дни.
Manca il respiro se manchi tu,
Мне не хватает дыхания, когда тебя нет рядом,
e manca il vino se manchi tu,
и мне не хватает вина, когда тебя нет рядом,
mi manca un braccio se manchi tu,
мне не хватает руки, когда тебя нет рядом,
manca il coraggio se manchi tu, manchi!
мне не хватает смелости, когда тебя нет рядом, не хватает!
Mi manca un braccio se manchi tu,
Мне не хватает руки, когда тебя нет рядом,
manca il coraggio se manchi tu, manchi,
мне не хватает смелости, когда тебя нет рядом, не хватает,
manchi, manchi!
не хватает, не хватает!





Writer(s): Pierdavide Carone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.