Paroles et traduction Piero - Fábulas de Mar
Fábulas de Mar
Морские байки
Por
esa
paz,
que
me
puede
dar,
За
ту
покой,
что
ты
мне
даришь,
Pararme
un
poco
en
tu
puerto
reposar,
Встать
на
якорь
в
твоей
гавани
и
отдохнуть,
Por
mas
que
sople
dulce
el
viento
cuando
estás.
Даже
если
нежно
дует
ветер,
когда
ты
рядом.
Siempre
habrá
tiempo,
para
volver,
Всегда
найдется
время
вернуться,
Y
cuantas
naves,
cuantas
velas
seguiré,
И
сколько
кораблей,
сколько
парусов
я
увижу,
Por
cada
fabula
de
mar
que
aún
no
se.
За
каждой
морской
байкой,
которую
еще
не
знаю.
Con
lo
poco,
que
yo
sé,
Мало
что
я
знаю,
Antes
de
llegar
a
Brasil
se
que
me
perderé,
До
Бразилии
заплутаю,
это
точно,
Pero
no
importa,
es
mi
manera
de
ser,
Но
не
беда,
таков
уж
я,
Si
alguna
gente
no
entiende
que
le
voy
a
hacer.
А
если
кто-то
не
понимает,
что
поделать.
Siempre
habrá
tiempo,
para
volver,
Всегда
найдется
время
вернуться,
Y
cuantas
naves,
cuantas
velas
seguiré,
И
сколько
кораблей,
сколько
парусов
я
увижу,
Por
cada
fábula
de
mar
que
aún
no
se.
За
каждой
морской
байкой,
которую
еще
не
знаю.
Con
lo
poco,
que
yo
sé,
Мало
что
я
знаю,
Antes
de
llegar
a
Brasil
se
que
me
perderé,
До
Бразилии
заплутаю,
это
точно,
Pero
no
importa
es
mi
manera
de
ser,
Но
не
беда,
таков
уж
я,
Si
alguna
gente
no
entiende
que
le
voy
a
hacer.
А
если
кто-то
не
понимает,
что
поделать.
Con
lo
poco,
que
yo
sé,
Мало
что
я
знаю,
Antes
de
llegar
a
Brasil
se
que
me
perderé,
До
Бразилии
заплутаю,
это
точно,
Pero
no
importa,
es
mi
manera
de
ser,
Но
не
беда,
таков
уж
я,
Este
es
mi
tiempo
y
algún
día
lo
perderé.
Время
мое
придет,
и
я
уйду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fossati, Jose, Prudente
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.