Piero Ciampi - Fino allultimo minuto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Piero Ciampi - Fino allultimo minuto




Fino allultimo minuto
To the Very Last Minute
Fino all'ultimo minuto
To the very last minute
Ti ho tenuta accanto a me
I kept you close to me
Fino all'ultimo minuto
To the very last minute
Non volevo dirti addio
I didn't want to say goodbye
Ma non ci sei mai
But you're never there
Quando piangono i miei occhi
When my eyes cry
Nelle sere senza fine
In the endless evenings
Non ci sei
You're not there
Fino all'ultimo minuto
To the very last minute
Ho sperato che laggiù
I hoped that over there
Fino all'ultimo minuto
To the very last minute
Sarei stato insieme a te
I would have been with you
Ma tu non ascolti quelle voci senza suono
But you don't listen to those soundless voices
Che si cercano sul mare
That search for each other on the sea
E han bisogno di qualcuno
And need someone
Fino all'ultimo minuto
To the very last minute
Ma tu non ascolti quelle voci senza suono
But you don't listen to those soundless voices
Che si cercano sul mare
That search for each other on the sea
E han bisogno di qualcuno
And need someone
Fino all'ultimo minuto
To the very last minute





Writer(s): Piero Ciampi, Gianfranco Reverberi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.