Paroles et traduction Piero Ciampi - Hai lasciato a casa il tuo sorriso
Hai lasciato a casa il tuo sorriso
You Left Your Smile at Home
Hai
lasciato
a
casa
il
tuo
sorriso,
You
left
your
smile
at
home,
Forse
sopra
un
libro
Perhaps
on
a
book
O
nel
vetro
del
tuo
specchio.
Or
in
the
glass
of
your
mirror.
Hai
lasciato
a
casa
quasi
tutto
del
tuo
viso,
You
left
almost
all
of
your
face
at
home,
Senza
una
parola
stringi
la
mia
mano,
Without
a
word,
you
hold
my
hand,
Stasera
tu
hai
lasciato
a
casa
il
tuo
sorriso,
Tonight,
you
left
your
smile
at
home,
Forse
in
fondo
a
un
quadro
Perhaps
at
the
bottom
of
a
painting
O
tra
i
fiori
del
giardino.
Or
among
the
flowers
in
the
garden.
Mentre
ci
lasciamo
As
we
leave
each
other
Sento
ormai
che
son
perdute
I
feel
that
those
are
now
lost
Quelle
cose
tanto
piccole,
Those
things
so
small,
Quelle
frasi
così
semplici
Those
phrases
so
simple
Che
chiedevano
soltanto
il
tuo
sorriso.
That
only
asked
for
your
smile.
Quelle
cose
tanto
piccole,
Those
things
so
small,
Quelle
frasi
così
semplici
Those
phrases
so
simple
Che
chiedevano
soltanto
il
tuo
sorriso.
That
only
asked
for
your
smile.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piero Ciampi, Gianfranco Reverberi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.