Paroles et traduction Piero Ciampi - Te lo faccio vedere chi sono io (Live al Ciucheba 1976)
Te lo faccio vedere chi sono io (Live al Ciucheba 1976)
Я покажу тебе, кто я (Live al Ciucheba 1976)
Ivana
Spagna
Ивана
Spagna
E
Io
Penso
A
Te
И
я
думаю
о
тебе
E
mi
sveglio
al
mattino
che
già
penso
a
te
И
просыпаюсь
утром,
уже
думая
о
тебе,
Con
la
voglia
de
averti
vicino
Желая
быть
рядом
с
тобой.
E
ogni
volta
ti
cerco
ma
al
tuo
posto
c'è
И
каждый
раз
ищу
тебя,
но
вместо
тебя
Come
sempre
soltanto
un
cuscino.
Оказывается
только
подушка,
как
всегда.
Sto
tanto
male
senza
te,
Мне
так
плохо
без
тебя,
C'è
un
vuoto
che
più
vuoto
non
c'è
Пустота,
пустее
некуда.
é
come
un
pezzo
della
vita
mia
Это
как
кусок
моей
жизни,
Che
mi
porti
via.
Который
ты
уносишь
с
собой.
Ed
arriva
la
sera
e
io
penso
a
te
И
наступает
вечер,
и
я
думаю
о
тебе.
Il
tuo
nome
é
la
mia
preghiera
Твое
имя
— моя
молитва.
Intorno
a
me
solo
silenzio
c'è
Вокруг
меня
лишь
тишина
Ed
un
buio
che
mi
fa
paura...
И
темнота,
которая
меня
пугает...
...Con
quella
forza
che
non
ho
...С
той
силой,
которой
у
меня
нет,
Con
quel
coraggio
che
troverò
С
тем
мужеством,
которое
я
найду,
Anche
col
nome
tuo
nella
mente
mia
avanti
andrò.
Даже
с
твоим
именем
в
мыслях
я
пойду
вперед.
Notti
che
non
finiranno
mai,
visi
con
gli
occhi
tuoi
Ночи,
которые
никогда
не
закончатся,
лица
с
твоими
глазами
E
un
vuoto
che
solamente
chi,
chi
è
solo
sa
bene
cos'é...
И
пустота,
которую
только
тот,
кто
совсем
одинок,
понимает...
...ma
sto
tanto
male...
...мне
так
плохо...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giovanni Marchetti, Piero Ciampi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.